Примеры использования Необузданной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
вы ощутите в полной мере величие и всю мощь необузданной стихии.
что танец необузданной страсти- гуаганко.
отвлекает забыли выглядит необузданной толпы и из транспорта;
Устав от городского ритма, многие желают погрузиться в непокорной и необузданной мир природной силы.
Они преследуют свои собственные цели с целеустремленностью и необузданной свирепостью, которая заработала их жестокую репутацию.
Нужно понять, что целые планетарные события зависят от ярости необузданной свободной воли.
злорадной, необузданной Силы.
и ненавидели за их необузданной жаждой выгоды. Царь с вестготами.
Я скучаю по его… необузданной личности и его чуткому- его сердцу,
Когда-то река была известна своей необузданной природой и руслом, которое менялось после каждого наводнения.
Поэтому жизненно необходимо продолжать использовать Холокост как наиболее убедительный пример трагических последствий необузданной ксенофобии и фанатизма.
Опыт Малайзии свидетельствует о том, что экономика этих стран особенно не защищена от необузданной спекуляции.
убоявшись его необузданной мощи, тайно передали его на хранение синим драконам.
Начиная с обеда у Вас есть возможность не спеша насладиться самым качественным кальяном в Балтии и видами необузданной природы или самых больших городов мира на восьми метровой проекционной стене.
Ведь каждый импульс, который от низшей необузданной природы человека,
Ужасные удары необузданной стихии обрушиваются на множество общин по всему миру,
у присущих нам гиперпотребления, необузданной алчности и чрезмерного стремления к власти
дипломатическую резиденцию в Ливийской Арабской Джамахирии 23 августа 2011 года вооруженной и необузданной толпой, что причинило существенный ущерб этим объектам
являющихся результатом необузданной эксплуатации природных ресурсов.
не в состоянии отмежеваться или защитить себя от необузданной нестабильности в мире без выработки на основе принципов сбалансированности