Примеры использования Необъяснимые на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Но они обнаружили две необъяснимые пули 38 калибра внутри.
Драки, необъяснимые явления.
Похоже все мы совершаем необъяснимые поступки.
Необъяснимые симптомы со стороны гинекологической
Так же необъяснимые изменения, после воздействия целительной силы на растения, собираются и проверяются соответствующими специалистами.
Вы готовы работать в качестве ночного сторожа в пиццерии, где происходят необъяснимые случаи.
Несправедливо и то, когда некоторые налогоплательщики имеют и другие необъяснимые послабления, касающиеся, например, пенсионного возраста и страхового стажа.
Необъяснимые ощущения, предчувствия,
Каждую ночь неприятные необъяснимые события происходят,
До сих пор происходящие в жизни необъяснимые явления называются« деяниями Божьими» и« неисповедимым Божьим промыслом».
Они осудили указ движения<< Талибан>> от 26 февраля, которым санкционируются эти необъяснимые и варварские акты насилия в отношении культурного наследия Афганистана.
Такие группы клиницистов будут часто проводить объективные обследования, выявляя необъяснимые или необычные травмы,
две ядерные державы вызывают тревогу, проводя необъяснимые ядерные испытания, за которые мы критиковали другие державы.
основные персонажи проходят сквозь монструозные, необъяснимые метаморфозы внутри индустриального окружения.
всякие странные вещи происходят по ночам, необъяснимые вещи.
голосе потеря памяти, необъяснимые синяки и укусы сверхчеловечная сила.
кто создает в попытке объяснить некоторые необъяснимые действия или явления больше заблуждение.
редкие и необъяснимые явления.
это могут быть боли и страдания или необъяснимые чувства, вызванные беспокойством о« чем-нибудь».
В последнее время там стали происходить необъяснимые и мистические вещи: