НЕОРГАНИЗОВАННЫЕ - перевод на Английском

fugitive
беглеца
беглых
неорганизованных
скрывающихся от правосудия лиц
скрывающихся от правосудия
беглянку
в розыске
преступника
бегах
изгнанником
unorganized
неорганизованном
неформальном
informal
неофициальный
неорганизованный
неформального
irregular
нерегулярно
нерегулярных
нелегальных
незаконной
неправильной
неурегулированной
нерегулируемой
иррегулярных
неорганизованной
неупорядоченной
unorganised
неорганизованном
disorganized
дезорганизовать

Примеры использования Неорганизованные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Другие источники высвобождения на суше включают неорганизованные свалки общих отходов( 2190 кг/ год)
Other sources of releases to land included informal dumping of general wastes(2,190 kg/year)
Они предполагали, что реакцией на это убийство будут спонтанные и неорганизованные акты насилия, которые послужат оправданием жесткого подавления движения за независимость под предлогом борьбы с терроризмом.
They had assumed that the murder would be met with spontaneous and disorganized violence that would justify a crackdown on the independence movement under the auspices of anti-terrorism.
Неорганизованные мигранты должны иметь право на гуманное обращение,
Irregular migrants should be granted humanitarian treatment,
В филиалах МЭС, согласно нормативам предельно допустимых выбросов( ПДВ), определены стационарные источники выбросов вредных веществ организованные и неорганизованные.
According to maximum permissible emissions(MPE), the MES branches identified stationary sources of harmful emissions both organized and unorganized emission sources.
могут лучше осваивать субсидии, чем мелкие, неорганизованные лесовладельцы.
have better capacity to absorb subsidies than small, unorganised forest owners.
перемещенные лица и неорганизованные мигранты), влияет на их права и возможности?
displaced persons and irregular migrants) affect their rights and opportunities?
Государства попрежнему были заняты деятельностью по укреплению нормативно- правовой базы, регулирующей как организованные, так и неорганизованные миграционные потоки.
States continued to be preoccupied with strengthening the regulation of both regular and irregular migration.
Их неорганизованные колонны беспрерывно атакуются нашими сухопутными и союзными военно-воздушными силами днем и ночью.
Their disordered columns are being relentlessly attacked by our land forces and by the Allied air forces by day and night.
Несущие вздор писатели и неорганизованные группы телевизионщиков сразу же оккупировали бы святые места,
Yammering feature-writers and undisciplined television crews would have invaded the sacred places,
существуют ли неорганизованные группы, поскольку Комитет получил сообщения от органов по правам человека относительно экстремистов, придерживающихся ксенофобных взглядов и патологически настроенных против мигрантов, евреев и других меньшинств.
whether there were unorganized groups, since the Committee had received reports from human rights bodies concerning extremists with xenophobic views who were virulently opposed to migrants, Jews and other minorities.
Неорганизованные поселения: этот термин используется для описания населенных пунктов, которые были построены нелегально без разрешения планирующих органов,
Informal settlements: This term is used to describe settlements that have been built illegally, without the consent of the planning authorities,
Бюро переписи определяет дополнительные участки, обозначая их как неорганизованные территории, эквивалентные для целей статистики малым единицам.
the Census Bureau creates additional entities as unorganized territories, that it treats as equivalent to MCDs for statistical purposes.
С 1990- х годов этот термин часто используется для описания любых районов с жильем неудовлетворительного качества, включая неорганизованные жилые постройки, возведенные на окраинах городов,
Since the 1990s the term has often been used to describe any areas of substandard housing, including the informal housing built in the urban periphery,
ставшие объектом торговли, и неорганизованные мигранты, скорее придут за помощью и поддержкой в местный
trafficked persons and irregular migrants, would often rather seek the assistance
уделяя первоочередное внимание неблагоприятным районам, таким как отдаленные сельские общины и неорганизованные поселения и целенаправленно стремясь расширить доступ членов этих общин к рынку труда и услугам.
prioritizing disadvantaged areas such as remote rural communities and informal settlements, explicitly seeking to provide better access for these communities to work and services.
в основном имеют место индивидуальные и неорганизованные инциденты без типичных особенностей, которые свидетельствовали бы о планировании,
it mostly involves individual and unorganised incidents without any common characteristics that would indicate planning,
касающихся предоставления убежища и миграции, включая неорганизованные, вторичные перемещения,
migration issues, including irregular, secondary movements,
не предусматривающие должных мер защиты работников и окружающей среды( например, неорганизованные" кустарные" операции)
such as those where proper worker and environmental protections are not implemented(e.g., informal backyard operations)
В большинстве развивающихся стран в сфере распределения преобладают неорганизованные и неформальные виды деятельности,
In most developing countries there is a prevalence of non-structured and informal distribution activities, which provide many employment opportunities
объединившей неорганизованные молодежные формирования, которые в ином случае не были бы представлены в официальных молодежных структурах, принимающих участие в работе на глобальном,
bringing together non-organized youth formations that otherwise would not be represented in the formal youth structures participating in the global,
Результатов: 53, Время: 0.0501

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский