НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ - перевод на Английском

integral part of
неотъемлемой частью
составной частью
составляющей частью
одним из неотъемлемых элементов
органической частью
одним из составных элементов
essential part of
неотъемлемой частью
важной частью
существенной частью
важной составляющей
основной частью
одним из важнейших элементов
необходимой частью
одним из основных элементов
обязательной частью
одним из основных компонентов
inseparable part of
неотъемлемой частью
неотделимой частью
inalienable part of
неотъемлемой частью
indispensable part of
неотъемлемой частью
незаменимой частью
непременной частью
необходимой частью
один из неотъемлемых элементов
intrinsic part of
неотъемлемой частью
неотделимой частью
inherent part of
неотъемлемой частью
embedded
вставлять
встраивать
внедрить
внедрения
включить
встраивания
встроенного
indivisible part of
неделимой частью
неотъемлемой частью
неотделимой частью
integral parts of
неотъемлемой частью
составной частью
составляющей частью
одним из неотъемлемых элементов
органической частью
одним из составных элементов
inseparable parts of
неотъемлемой частью
неотделимой частью

Примеры использования Неотъемлемой частью на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Политика управления помощью должна быть неотъемлемой частью национальных планов развития
The aid management policy should be embedded in national development plans
Тибет является неотъемлемой частью Китая.
Tibet is an inalienable part of China.
Газ является неотъемлемой частью добычи нефти.
Gas is an integral part of oil production.
Острова Сиша являются неотъемлемой частью территории Китая,
The Xisha Islands are an inherent part of China's territory,
Кибернетическая безопасность должна стать неотъемлемой частью планирования национальной безопасности.
Cybersecurity should be an intrinsic part of national security planning.
Отчетность является неотъемлемой частью корпоративной ответственности.
Reporting is an essential part of corporate responsibility.
Правительство считает это неотъемлемой частью своей более широкой приверженности верховенству права.
The Government views this as an indivisible part of its broader commitment to the rule of law.
Тайвань является неотъемлемой частью территории Китая.
Taiwan is an inseparable part of China's territory.
Воспитательная работа является неотъемлемой частью деятельности каждого преподавателя.
Educating work is inalienable part of activity of every teacher.
Робототехника уже стала неотъемлемой частью нашей жизни.
Robotics has become an integral part of our lives.
Космическое пространство стало неотъемлемой частью человеческой жизни.
Outer space has become an indispensable part of human life.
Управление неотъемлемой частью TransForm N.
Managed as an intrinsic part of TransForm N.
Югославия также является неотъемлемой частью этой политической структуры.
Yugoslavia, too, is an essential part of this political framework.
А последняя является неотъемлемой частью еще большей семьи- семьи всего творения.
And this one is an inherent part of a greater family- of the family of all creation.
Эффективное использование энергии является неотъемлемой частью концепции и реализовано с помощью технологии Eco- Drive.
Energy efficiency is embedded in the concept and optimized by the use of Eco-Drive technology.
Неотъемлемой частью также является наблюдение за результатами корректирующих мероприятий.
Indivisible part of health promotion is monitoring consequences of corrective actions i.e.
Диалог с островитянами является неотъемлемой частью рационального, цивилизованного урегулирования этой проблемы.
Dialogue with the islanders is an inseparable part of a rational, civilized solution to this problem.
Алкогольные напитки являются неотъемлемой частью русской культуры.
Alcoholic beverages are an integral part of Russian culture.
Тайвань же является неотъемлемой частью китайской территории.
Taiwan is an inalienable part of China's territory.
Реформа Совета Безопасности является неотъемлемой частью перестройки Организации Объединенных Наций.
Reform of the Security Council is an indispensable part of the overhaul of the United Nations.
Результатов: 6861, Время: 0.0883

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский