НЕОФИЦИАЛЬНЫХ ВСТРЕЧ - перевод на Английском

informal meetings
неофициальное совещание
неофициальное заседание
неофициальную встречу
неформальная встреча
неформальное совещание
неформальное заседание
of informal talks
informal contacts
неофициальной контактной
неофициальные контакты
неформальные контакты
неформальную контактную
informal gatherings
unofficial meetings
неофициальную встречу
неофициальном совещании

Примеры использования Неофициальных встреч на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Уютная атмосфера и восхитительные блюда прекрасно подойдут для неофициальных встреч в отеле.
The cozy atmosphere and tasty dishes make Lightbar a perfect place for informal meetings at the hotel.
также множество других неофициальных встреч и мероприятий по вопросам Совета Безопасности.
we organized many other informal meetings and events on Security Council issues.
Договорные органы продолжали свою практику проведения неофициальных встреч с государствами- участниками для обсуждения методов работы
The treaty bodies continued their practice of meeting informally with States parties to discuss working methods
Было проведено несколько неофициальных встреч приштинской и белградской делегаций, входящих в состав Рабочей группы по возвращению,
Pristina and Belgrade delegations to the Returns Working Group met informally on several occasions to finalize the Protocol on Returns,
Помимо этого, Специальный докладчик провела ряд неофициальных встреч с представителями правозащитных организаций
Alongside these meetings, the Special Rapporteur had a series of informal encounters with representatives of human rights organizations
Марокко продемонстрировало свою приверженность этой цели в ходе восьми раундов неофициальных встреч, проведенных с августа 2009 года.
It had shown its commitment to that goal in the eight rounds of informal meetings held since August 2009.
В ходе подготовки восемнадцатой сессии Рабочей группы КВКПЧ провела ряд неофициальных встреч с представителями коренных народов и организаций.
In preparing for the eighteenth session of the Working Group, held a number of informal meetings with representatives of indigenous peoples and organizations.
Кроме того, в течение года Председатель Комитета проводил ряд неофициальных встреч и консультаций, связанных с этим пунктом.
In addition, the Chairman of the Committee held a series of informal meetings and consultations throughout the year in connection with the item.
надпись на бюллетени неофициальных встреч и другие организационные вопросы.
inscription on the bulletin of informal meetings and other organisational matters.
Решение провести встречу с НПО во время, отведенное для официального заседания, было принято в свете опыта неофициальных встреч, который оказался крайне неудачным.
The decision to meet with NGOs during official meeting time had been taken in the light of experience with informal meetings, which had proved highly unsatisfactory.
Канадское правительство поддерживает предложение генерального секретаря Конференции о проведении в последующие месяцы неофициальных встреч на различные темы,
The Canadian Government supported the proposal of the Secretary-General of the Conference to hold informal meetings on various topics in the next few months,
имеющих право на получение такой поддержки в контексте как официальных, так и неофициальных встреч, финансируется за счет добровольных взносов небольшой группы государств.
which support participation from states eligible for such support to both formal and informal meetings, is financed though voluntary contributions from a small group of states.
Можно с удовлетворением отметить, что, несмотря на трудности, возникшие в ходе неофициальных встреч, стороны сохраняют решимость найти приемлемое решение вопроса о самоопределении народа Западной Сахары.
It was gratifying that despite the difficulties that had arisen during the informal talks the parties were determined to seek an acceptable solution to the question of self-determination for the people of Western Sahara.
Председатель представит итоги неофициальных встреч между представителями руководящих органов природоохранных конвенций ЕЭК
The Chair will present the outcome of informal meetings between the representatives of the governing bodies of the ECE environmental conventions
В период с апреля по июнь 1991 года была проведена серия неофициальных встреч членов Группы товарищей Председателя Совета Безопасности с целью рассмотрения последствий резолюции 682( 1990) Совета Безопасности.
Between April and June 1991, there was a series of informal meetings of the members of the Group of Friends of the President of the Security Council to consider the implications of Security Council resolution 682 1990.
Председатель представит итоги неофициальных встреч между представи- телями руководящих органов природоохранных конвенций ЕЭК
The Chair will present the outcome of informal meetings between the representatives of the governing bodies of the ECE environmental conventions
Участники неофициальных встреч обсудили состояние развития возобновляемых источников энергии с особым акцентом на проблемы в регионе ЕЭК
Participants of the informal meetings discussed the state of development of RE with a particular focus on the challenges in the ECE region, exchanged views on
С этой целью ЮНИДИР возглавил серию неофициальных встреч, проходивших в прошлом месяце по правилу Чэтем- хаус,
To that end, UNIDIR chaired a series of informal meetings held last month under the Chatham House rule,
Комитеты продолжали практику неофициальных встреч с представителями государств- участников для обсуждения методов работы
Committees have continued the practice of meeting informally with States parties to discuss working methods
Во время пребывания в Канаде Специальный докладчик имел ряд неофициальных встреч с должностными лицами из Оттавы в Канадском агентстве по международному развитию,
While visiting Canada, the Special Rapporteur attended a series of informal meetings with Ottawa-based officials at the Canadian International Development Agency,
Результатов: 110, Время: 0.0417

Неофициальных встреч на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский