НЕПОДТВЕРЖДЕННЫХ - перевод на Английском

unsubstantiated
необоснованными
неподтвержденных
бездоказательными
безосновательными
ничем не подтвержденных
голословных
беспочвенными
не подкрепленных доказательствами
недоказанной
обоснована
unconfirmed
неподтвержденных
не подтверждено
непроверенной
unsupported
неподдерживаемый
неподтвержденные
необоснованные
не поддерживается
не имеющему поддержки
не подтверждаются
безопорного
не поддерживающих
не подкрепленных
uncorroborated
неподтвержденных
не подтвержденную
непроверенных
unverified
непроверенной
неподтвержденных
не проверенного
unacknowledged
непризнанное
тайных
непризнаваемого
неподтвержденному
официально не признанные
неизвестном месте
негласно
негласному
anecdotal
отдельные
неофициальные
неподтвержденных
непроверенной
анекдотические
анекдотичные
эпизодический характер

Примеры использования Неподтвержденных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
вообще не представлялись, при этом объем неподтвержденных расходов возрос незначительно.
nonsubmission of audit reports while the amount of unsupported expenditure increased marginally.
Кроме того, государство- участник отмечает, что утверждение г-на Ш. С. о том, что он фигурировал в списке лиц, которых должны были перевести в тюрьму Бооса, полностью основано на неподтвержденных подозрениях.
Additionally, the State party notes that Mr. S. S's statement that he was on a transfer list for Boosa prison is based entirely on uncorroborated suspicions.
Опция прекратить подписку после задает число неподтвержденных периодов приостановления подписки, после которых подписка будет прекращена.
The unsubscribe after option specifies the number of unconfirmed suspension periods after which the user is unsubscribed.
В своих выступлениях ряд делегаций признали, что УВКБ добилось значительного прогресса в решении проблемы неподтвержденных расходов партнеров- исполнителей.
In their interventions, several delegations recognized that UNHCR had made significant progress in dealing with the problem of unverified implementing partner expenditure.
Группа заслушала показания нескольких задержанных о том, что люди часто осуждаются на основе неподтвержденных признаний.
The Group heard testimony from several detainees to the effect that individuals are frequently convicted on the basis of uncorroborated confessions.
Оценка объема и видов оружия и боеприпасов, с которыми вернулись на территорию Либерии наемники, базировавшиеся в Средней Кавалли, основываются лишь на предположениях и неподтвержденных сведениях.
Estimating the types and volume of weapons and ammunition brought into Liberia by the Moyen-Cavally mercenaries relies on speculation and anecdotal information.
В дополнение к этому УСВН издало три доклада о закрытии дел, касающихся неподтвержденных случаев нарушения правил подведения 0334/ 08, 0302/ 13, 0610/ 11.
In addition, OIOS issued three closure reports related to unsubstantiated misconduct 0334/08, 0302/13, 0610/11.
Ситуация вне нашего контроля изза быстро растущего числа неподтвержденных транзакций, поэтому мы просим Вашего терпения!
This is something out of our control as number of unconfirmed transactions grows very fast, therefore we are asking for your patience!
основанным на неподтвержденных, пристрастных или отдельных сообщениях.
categorization based on uncorroborated, partial or isolated reports.
Учитывая большое количество неподтвержденных транзакций в сети Ethereum,
Considering the large number of unconfirmed transactions on the Ethereum network,
В добавление к этому УСВН издало три доклада о закрытии дел, касающихся неподтвержденных случаев неправомерного поведения 0049/ 13, 0499/ 11, 0319/ 13.
In addition, OIOS issued three closure reports related to unsubstantiated misconduct 0049/13, 0499/11, 0319/13.
Однако, в отличие от этих неподтвержденных вилок, теперь кажется,
Unlike these unconfirmed forks, however,
отмечается наличие различных неподтвержденных слухов.
tissue trafficking were few, diverse unconfirmed rumours persisted.
Более того, версия событий, которая была изложена автором канадским властям, содержала целый ряд неподтвержденных заявлений, особенно касательно похищения его сына.
Moreover, the version of events provided by the author to the Canadian authorities contained a number of unsubstantiated claims- in particular relating to the kidnapping of his son.
Министерство юстиции призывает журналистов обращаться в уполномоченный орган за разъяснением ситуации до публикации неподтвержденных сведений.
The Ministry of Justice urges journalists to refer to the authorized body for an explanation of the situation prior to publishing unconfirmed information.
избегать критиковать правительства на основе неподтвержденных заявлений.
avoid criticizing governments on the basis of unsubstantiated claims.
он объединяет до 255 доступных неподтвержденных транзакций в новый блок
it bundles up to 255 available, unconfirmed transactions into a new block,
участвующих в неподтвержденных, отправленных транзакциях.
the tokens involved in unconfirmed, sent transactions.
В данном проекте резолюции содержится ряд ложных и неподтвержденных заявлений, которые ее делегация готова опровергнуть.
The draft resolution contained a number of false and unsubstantiated assertions, which her delegation was prepared to refute.
Не слишком благоприятны в этом плане и новости об изменениях в законодательстве касательно неподтвержденных доходов.
News about changes in the legislation concerning the unconfirmed income aren't too favorable in this plan.
Результатов: 120, Время: 0.0533

Неподтвержденных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский