НЕПОКОЛЕБИМУЮ РЕШИМОСТЬ - перевод на Английском

unwavering determination
непоколебимую решимость
unwavering resolve
непоколебимую решимость
unshakeable determination
непоколебимую решимость
unfailing determination
unwavering commitment
непоколебимую приверженность
неизменную приверженность
твердую приверженность
непоколебимой решимости
твердое обязательство
неизменную готовность

Примеры использования Непоколебимую решимость на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Таким образом усилия международного сообщества в области сотрудничестве в основном должны быть направлены на предоставление странам, продемонстрировавшим твердую волю и непоколебимую решимость в своей борьбе с наркотиками, средств, которые позволят им осуществлять их усилия по искоренению культивирования наркотикосодержащих культур,
Thus, international cooperation efforts must essentially be geared to providing those countries that have shown a firm will and an unfailing determination in their anti-drug struggle the means to enable them to carry on their efforts to eradicate drug cultivation,
и подчеркнул непоколебимую решимость правительства провести модернизацию системы здравоохранения Гибралтара и ликвидировать остающиеся недостатки в сфере здравоохранения в территории.
May 2004"truly magnificent" and stressed the Government's unshakeable determination to modernize Gibraltar's health service and eliminate the remaining defects in the ways health care is delivered in the Territory.
с этой просьбой мы подтверждаем приверженность наших стран миру и нашу непоколебимую решимость обеспечить урегулирование дипломатическим путем в качестве единственного способа, позволяющего заложить постоянные основы мира
we confirm the commitment of our countries to peace and our firm determination to achieve a diplomatic solution as the only way of laying a permanent foundation for peace and friendship between Ecuador
мир будет, возможно, помнить как" дух Каира",- общую и непоколебимую решимость заложить фундамент для многообещающего будущего.
reach past them to create what the world might remember as the"spirit of Cairo"- a shared and unshakable determination to lay the foundation for a future of hope and promise.
Соединенным Штатам Америки,- следует занести их непоколебимую решимость прилагать всяческие усилия к тому, чтобы поддерживать свои обязательства,
the Russian Federation and the United States of America, that they have not wavered in their will to make every effort to uphold their commitments,
Турции и демонстрирует непоколебимую решимость Турции как державы гаранта продолжать осуществлять свои права
and demonstrates the unequivocal determination of Turkey, as a guarantor power, to continue to exercise its rights
примирению в Сомали, при этом вновь подтвердив его непоколебимую решимость стремиться к достижению целей, связанных с установлением прочного мира и стабильности в стране.
reconciliation in Somalia while reaffirming once again its unrelenting determination to pursue the objectives of attaining lasting peace and stability in the country.
государства- члены подтвердили свою непоколебимую решимость и обязательство преодолеть мировую проблему наркотиков с помощью национальных
in which Member States reaffirmed their unwavering determination and commitment to overcoming the world drug problem through domestic
помощи палестинским беженцам и организации работ( БАПОР), и проявляющим непоколебимую решимость неправительственным организациям в поисках эффективного решения гуманитарных аспектов этого трудноразрешимого
Works Agency for Palestine Refugees in the Near East(UNRWA), and the unwavering resolve of non-governmental organizations to effectively address the humanitarian aspects of this intractable
Генеральная Ассамблея подтвердила непоколебимую решимость и обязательство государств- членов преодолеть мировую проблему наркотиков с помощью национальных
world drug problem together, reaffirmed the unwavering determination and commitment of Member States to overcoming the world drug problem through domestic
в которой государства- члены подтвердили свою непоколебимую решимость и обязательство преодолеть мировую проблему наркотиков с помощью национальных
in which Member States reaffirmed their unwavering determination and commitment to overcoming the world drug problem through domestic
Непоколебимая решимость- возвышает
Resoluteness elevates man
Именно в этом должна заключаться наша непоколебимая решимость.
This should be our firm resolve.
Международное сообщество отреагировало на чудовищные преступления 11 сентября с непоколебимой решимостью.
The international community has responded to the atrocities of 11 September with unyielding determination.
оно требует действий и непоколебимой решимости каждой страны, собравшейся здесь сегодня.
it requires action and the unwavering resolve of every country gathered here today.
ЮНИДО выжила благодаря непоколебимой решимости ее руководства и упорной работе ее государств- членов.
UNIDO's survival was a tribute to the unwavering commitment of its leadership and to the hard work of its Member States.
Новое партнерство в интересах развития Африки стало проявлением непоколебимой решимости народов этого континента покончить с десятилетиями пессимизма.
The New Partnership for Africa's Development is an expression of the steadfast determination of the peoples of that continent to break with decades of pessimism.
Фонд Урантия продолжает с непоколебимой решимостью делать качественные переводы, которые максимально отражают английский текст и распространять их.
Urantia Foundation continues, with a steadfast determination, to produce and distribute quality translations that stay true to the original English text.
к решению которых наша Организация должна подходить с неизменной бдительностью и непоколебимой решимостью.
which our Organization must address with sustained vigilance and unwavering firmness.
стороны добросовестно и с непоколебимой решимостью активизировали свои усилия по продвижению этого мирного процесса вперед.
parties intensify their efforts, in good faith and with steadfast determination, to advance the peace process.
Результатов: 50, Время: 0.0822

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский