Примеры использования Неприменимыми на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Поскольку эти статьи однозначно объявлены неприменимыми к пытке, а любое лицо, совершающее такое преступление, ни при каких обстоятельствах не может ссылаться на тот факт, что причиной действий, подпадающих под определение пытки,
должны быть веские основания для принятия любого решения о том, чтобы в некоторых случаях признать сроки давности неприменимыми.
подобные соображения будут неприменимыми в случае подачи заявления кредитором.
в равной мере являются неприменимыми и неприемлемыми, поскольку из них, как представляется, следует требование о признании ранее существовавших прав коренных народов на земли,
неясными или неприменимыми, тем самым ослабляя авторитет этого органа.
утверждало, что такие международные договоры будут неприменимыми согласно их положениям.
проявлять должную осмотрительность с целью защиты от лишения жизни в результате действий, совершаемых негосударственными субъектами, не становятся неприменимыми лишь на том основании, что лишение связано с окружающей средой.
Вместе с тем такие механизмы являются недостаточно эффективными или неприменимыми в условиях открытой инфраструктуры,
представляется, указывается, что правила международной организации должны считаться неприменимыми для определения содержания ответственности организации
предлагаемые категории могут оказаться неприменимыми.
Еще один аспект, на который было обращено особое внимание,- связан с тем, что органы, формулирующие политику, могут считать передовой практикой те меры, которые бывают уместными в определенном контексте, однако могут быть неприменимыми в ином контексте или стране.
информация передаются не в предписанной форме, что открывает возможности для разнообразных решений, некоторые из которых могут быть неприемлемыми или неприменимыми.
Так, например, возражения против оговорок могут привести к тому, что положения, в отношении которых высказываются оговорки, станут неприменимыми между двумя соответствующими государствами, что, в частности, относится к области прав человека.
арбитражным судам при толковании положений о НБН в ДИД не требуется выяснять, по меньшей мере, могут ли такие положения быть принципиально неприменимыми к положениям об урегулировании споров.
которые представляются неприменимыми, или перекладывать бремя на авторов.
положения пункта 1 могут быть объявлены неприменимыми, если такие соглашения или решения способствуют" совершенствованию производства
Он также отмечает аргумент государства- участника о том, что решения Конституционного суда, приведенные автором в обоснование его утверждения о бесполезности такого оспаривания, являются неприменимыми, поскольку они относятся к 1956 году
Иными словами, если некоторые положения пунктов 2- 10 являются неприменимыми к ГИО и если будет решено внести в Конвенцию изменения, более полно охватывающие ГИО,
положения пункта 1 могут быть объявлены неприменимыми, если такие соглашения или решения способствуют" совершенствованию производства
пояснения документа LOS/ PCN/ SCN. 3/ WP. 6, неприменимыми, в ряде из них содержатся положения, имеющие отношение к содержанию заявок на утверждение плана работы по разведке,