НЕРАЗВИТОСТЬЮ - перевод на Английском

poor
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков
underdevelopment
слаборазвитость
неразвитость
недоразвитие
отсталости
недостаточного развития
низкий уровень развития
экономической отсталости
слабого развития
отставание в развитии
недоразвитости
weak
слабость
низкий
слабые
неэффективное
ослабленных
вялой
inadequate
неадекватность
нехватка
недостаточно
неадекватными
недостаточным
ненадлежащее
отсутствие надлежащего
неудовлетворительным
underdeveloped
неразвитость
слаборазвитых
недостаточно развитых
неразвитых
отсталых
недоразвитыми
низким уровнем развития
недоразвитость
слабо развитых
недостаточной развитостью
lack
отсутствие
нехватка
недостаток
дефицит
недостаточность
недостаточная
отсутствует
не хватает
недостает
лишены
weakness
слабость
недостаток
слабое место
слабые стороны
немощи
вялость
limited
предел
ограничение
лимит
ограничивать
предельный
граница
лимитный
срок

Примеры использования Неразвитостью на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
что усугублялось неразвитостью их институционального и налогового потенциала.
made worse by their weak institutional and fiscal capacity.
неграмотностью и неразвитостью социально-экономической инфраструктуры.
illiteracy and an inadequate socio-economic infrastructure.
в частности, неразвитостью транспортной инфраструктуры в сельских районах
inter alia, the poor rural transport infrastructure
ответ на серьезные инциденты, связанные с нарушением режима защиты, остаются малоэффективными в связи с неразвитостью инфраструктуры, техническими трудностями
ceasefire authorities' response to serious incidents of protection-related violations remained weak owing to poor infrastructure, and technical
Однако во многих странах промышленное развитие сдерживается нехваткой технологий, капитала и неразвитостью инфраструктуры.
However, in many of those countries, industrialization had been thwarted by the lack of technologies and capital and by poor infrastructures.
В связи с неразвитостью местной инфраструктуры и системы связи резервная система связи будет обеспечиваться терминалами Международной организации морской спутниковой связи ИНМАРСАТ.
Since the local infrastructure and communications are poor, a back-up communications system will be provided by International Maritime Satellite Organization Terminals INMARSAT.
Наряду с другими проблемами это обстоятельство усугубляется неразвитостью финансовых рынков, что очень сильно затрудняет эффективное объединение рисков.
Among other problems, it is stifled by the shallowness of financial markets that renders the effective pooling of risks very difficult.
Совершенствование рынка продукции пчеловодства сдерживается неразвитостью инфраструктуры, кооперативного движения, которым охвачено не более 3% пчеловодов.
The development of the market of bee-farming production restrains by backwardness of infrastructure, cooperative movement which is covered no more than 3% of the bee-keepers.
Причины обусловлены большими издержками на переселение, неразвитостью транспортной сети,
The causes include substantial obstacles to moving, undeveloped transport networks,
незаконной торговлей наркотиками и другими транснациональными преступлениями серьезно подрываются неразвитостью финансовой и институциональной структуры и нехваткой специалистов.
other transnational crimes were greatly hampered by financial and institutional inadequacies and manpower shortages.
в первую очередь объясняется неразвитостью потенциала.
primarily as a result of lack of capacity.
удаленностью от главных мировых рынков, неразвитостью транспортной инфраструктуры
remoteness from major world markets, poor transport infrastructure
сложностью маршрутов снабжения и неразвитостью инфраструктуры, продолжительностью процессов закупок,
difficult supply routes and poor infrastructure, long procurement processes,
углублением пропасти между бедными и богатыми, неразвитостью инфраструктуры и здравоохранения,
the growing gap between the rich and the poor, underdevelopment of the infrastructure and health care,
отсутствием возможностей для трудоустройства в государственном секторе и неразвитостью частного сектора.
the saturation of employment opportunities in the public sector and a weak private sector.
связанные с неразвитостью объектов транзитного транспорта,
associated with poor transit facilities,
которая усугубляется неразвитостью транспортных коммуникаций в направлении этих рынков
which is exacerbated by underdevelopment of transport communications towards these markets
что обусловлено неразвитостью систем образования
training system, inadequate health facilities,
недостаточностью демократических ценностей и неразвитостью традиций терпимости по отношению к тем, кто является" иным" в социальном контексте.
behaviour commonly related to weak or insufficient democratic values and poor traditions of tolerance towards those considered“different” in a social context.
прочего контроля, неразвитостью нормативно- правовой базы
other regulatory constraints, weak legal and institutional arrangements,
Результатов: 85, Время: 0.198

Неразвитостью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский