НЕСКОЛЬКО ОРАТОРОВ - перевод на Английском

Примеры использования Несколько ораторов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Несколько ораторов приветствовали соглашение, заключенное 9 мая 1994 года между Организацией освобождения Палестины и ПРООН.
Several speakers welcomed the agreement concluded on 9 May 1994 between the Palestine Liberation Organization and UNDP.
Несколько ораторов упомянули о том, что важная роль в работе механизма должна принадлежать наблюдателям,
Several speakers referred to the important role that observers, in particular non-governmental organizations,
Несколько ораторов высказали мнение, что взаимоотношения Совета с другими учреждениями
Several speakers suggested that the relationships of the Council with other institutions
Несколько ораторов отметили, что во многих странах для оказания взаимной правовой помощи не предусмотрено требования об обоюдном признании соответствующего деяния преступлением.
A number of speakers noted that dual criminality was not a requirement for mutual legal assistance in many countries.
Несколько ораторов отметили, что, продолжая совершенствовать методы работы,
A few speakers noted that, by further improving its working methods,
Несколько ораторов подчеркнули необходимость обеспечения беспрепятственного гуманитарного доступа к тем,
A number of speakers underlined the need for unimpeded humanitarian access to those affected by the crisis,
Несколько ораторов заявили, что разработка международной конвенции о преступлениях против окружающей среды в целом, вероятно, является преждевременной.
A number of speakers stated that the elaboration of an international convention on crimes against the environment in general might be premature.
Несколько ораторов предложили активно подключаться к усилиям по защите беженцев в более широких миграционных перемещениях.
Some speakers invited UNHCR to become actively involved in efforts to protect refugees in broader migratory movements.
Несколько ораторов упомянули о позитивных отзывах о работе ПРООН, которые они получили из своих представительств в Мапуту.
Some speakers referred to the positive comments they had received from their missions in Maputo regarding the work of UNDP.
Несколько ораторов вновь дали высокую оценку работе Департамента над вебсайтом Организации Объединенных Наций.
A number of speakers reiterated their praise for the Department's work on the United Nations web site.
Несколько ораторов упомянули о новой политической ситуации в Социалистической Республике Югославии
A few speakers made reference to the new political situation in the Federal Republic of Yugoslavia
Несколько ораторов подчеркнули, что предлагаемые варианты нового механизма обзора не должны предусматривать выделения дополнительных средств регулярного бюджета.
Some speakers underlined that no proposal for a new review mechanism should include additional regular budget funding.
Несколько ораторов упомянули о существующих правовых документах,
Some speakers referred to existing legal instruments,
Несколько ораторов также указали на значение Кон- венции как правового основания для взаимной правовой помощи и выдачи.
A number of speakers also made reference to the role of the Convention as a basis for mutual legal assistance and extradition.
Несколько ораторов рекомендовали ЮНИСЕФ играть более активную роль в содействии планированию семьи в качестве метода регулирования промежутков между деторождениями.
Some speakers recommended that UNICEF take a more active role in promoting family planning as a method of child spacing.
Несколько ораторов отметили проблемы, связанные с мобилизацией национальных
A few speakers mentioned the challenges involved in mobilizing national
Несколько ораторов выразили мнение о том, что экономическое развитие невозможно в условиях оккупации.
A number of speakers were of the view that economic development could not be achieved under occupation.
Несколько ораторов высказали мнение, что Конвенция об организованной преступности может служить адекватной правовой основой для борьбы с незаконным оборотом культурных ценностей.
Some speakers mentioned that the Organized Crime Convention would be the appropriate legal basis for addressing trafficking in cultural property.
Несколько ораторов выразили надежду, что ГООНВР будет еще больше координировать свою деятельность с работой других занимающихся реформой секторальных групп, созданных Генеральным секретарем.
Some speakers expressed the hope that UNDG would coordinate increasingly with the other sectoral reform groups created by the Secretary-General.
Несколько ораторов предложили провести одно совместное совещание, с тем чтобы опробовать такой подход на практике.
A number of speakers suggested organizing a joint meeting to test the practicability of that approach.
Результатов: 575, Время: 0.0352

Несколько ораторов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский