НЕ КОНТРОЛИРУЮТСЯ - перевод на Английском

are not supervised by
are not monitored
outside the control
вне контроля
неподконтрольных
находящуюся вне контроля
не контролируемых
не подконтрольного
не контролируемым
не контролируются

Примеры использования Не контролируются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
По позиции 19. A. 3 не контролируются авиамодели, специально спроектированные для целей досуга
Item 19.A.3. does not control model aircraft, specially designed for recreational
Такие вещества не контролируются в соответствии с международными конвенциями о контроле над наркотиками, но представляют потенциальную угрозу для здоровья населения.
Such substances are not controlled by international drug conventions but pose a potential public health threat.
Такие веб- сайты не контролируются ЮНФПА, и ЮНФПА не несет ответственности за содержание любых таких веб- сайтов
The linked Websites are not under the control of UNFPA and UNFPA is not responsible for the contents of any linked Website
Это говорит о том, что украинские части не контролируются ни Порошенко, ни министерством обороны,
This suggests that the Ukrainian side is not controlled by neither Poroshenko, nor the Department of Defense
Сторонние технологии отслеживания не контролируются нами, даже если они связаны с нашими Платформами
Third party tracking technologies are not controlled by us, even if they are associated with our Platforms
Сайты, на которые указывают ссылки, не контролируются корпорацией Vermeer,
The linked sites are not under the control of Vermeer Corporation,
Существующие меры защиты и безопасности труда не контролируются, а международные компании отказываются признавать свою социальную ответственность, связанную с обеспечением условий труда.
Existing labour protections are not controlled, and international companies refuse to show social responsibility in relation to working conditions.
Если эти аниматроники не контролируются руководителем сектора вернутся к своим старым путям
If these animatronics are not controlled by the manager of the sector will return to their old ways
Исключения имеют более высокий приоритет, чем область мониторинга, и не контролируются задачей, даже если указанная папка
Exclusions have higher priority than the monitoring scope and are not monitored by the task, even if an indicated folder
Печатные средства массовой информации не контролируются государственными органами власти,
The print media were not monitored by State authorities, but applied codes of
работающим в частном секторе, полностью не контролируются, хотя Министерство по делам жертв войны и инвалидов и социальных дел занимается урегулированием этого вопроса.
childbirth leaves for women in private sector are not controlled completely, although MolSAMD is in the process of regulating this issue.
как" Викли пост"," Сан" и" Нэшнл миррор", которые не контролируются государством.
as the Weekly Post, the Sun and the National Mirror over which the State has no control.
И новая спецслужба должна защитить политический режим от любых изменений, которые не контролируются из Москвы.
The new special force is expected to protect the political regime from any changes that are not controlled from Moscow.
Просьба также представить информацию о количестве ассоциаций, которые в настоящее время зарегистрированы в государстве- участнике, но не контролируются государственными органами.
Please further provide information on the number of associations that are currently registered in the State party but not controlled by State authorities.
По позициям 9. B. 2. c и 9. B. 2. d не контролируются вращающиеся столы,
And 9.B.2.d. do not control rotary tables designed
поддержал выступление г-на Гиссе, отметив при этом, что, поскольку ТНК не контролируются правительствами, международные стандарты тем более крайне необходимы.
noting that, since TNCs were not controlled by Governments, it was all the more urgent for international standards to be developed.
в плане безопасности и прав человека по-прежнему наиболее сложно в тех районах Демократической Республики Конго, которые не контролируются правительством.
human rights situation is still most precarious in the areas of the Democratic Republic of the Congo which are not controlled by the government.
На данном Веб- сайте имеются ссылки на веб- сайты третьих лиц, которые не контролируются компанией Seagate.
There are links on this Site that will permit you to travel to other, third-party sites over which Seagate has no control.
чат- боты никем не отслеживаются и не контролируются.
are protected by enciphering and">chat bots cannot be controlled or tracked by anyone.
цены на которые, к несчастью, не контролируются развивающимися странами.
unfortunately, are not controlled by the developing countries.
Результатов: 106, Время: 0.0476

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский