НЕ МЕНЯЮТСЯ - перевод на Английском

do not change
не меняют
не изменяйте
не меняются
не изменяются
не заменяйте
never change
никогда не меняются
никогда не изменишься
никогда не меняют
никогда не изменяйте
do not vary
не меняются
различается не
отличаются не
will not change
не изменится
не изменит
не будет меняться
не меняется
не меняет
не поменяется
останется без изменений
не поменяет
don't change
не меняют
не изменяйте
не меняются
не изменяются
не заменяйте
does not change
не меняют
не изменяйте
не меняются
не изменяются
не заменяйте
doesn't change
не меняют
не изменяйте
не меняются
не изменяются
не заменяйте

Примеры использования Не меняются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Некоторые вещи так и не меняются.
Some things never change.
Потому, что они- не меняются к лучшему!
Because they do not change themselves for the better!
Планы не меняются.
Что ж, похоже некоторые вещи никогда не меняются.
Well, I guess some things haven't changed.
Главные вещи не меняются.
The essential doesn't change.
Размер и расположение участка в течение суток не меняются.
The size and location of the range does not change with time of day.
Приятно знать, что некоторые люди не меняются.
Nice to know some people never change.
Я существую со спецификациями, которые не меняются.
I depend on specifications that do not change.
Люди не меняются, Мэгги.
People don't change, Maggie.
Приятно осознавать, что некоторые вещи в нашем мире не меняются.
It's comforting to know that things haven't changed greatly in my absence.
Но главные вещи не меняются.
But the important stuff doesn't change.
стоимость участия не меняются!
the cost of participation does not change!
Такие, как ты, не меняются.
Men like you can never change.
Места не меняются.
Places don't change.
Я серьезно- годы летят, а лица не меняются.
Seriously, the years go by, but the face doesn't change.
при этом структура поверхности и цвет не меняются;
the structure of surface and color does not change.
Некоторые вещи не меняются.
Things haven't changed much.
Приятно знать, что есть вещи, которые не меняются.
It's comforting to know that some things never change.
Места не меняются, Гас.
Places don't change, Gus.
на другое оборудование не меняются!
other equipment does not change!
Результатов: 258, Время: 0.0483

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский