Примеры использования Не совершать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Бог простил, ты должна искренне сожалеть и обещать не совершать этот грех снова.
Не совершать никакие акты пыток или другие жестокие,
Некоторые из зрителей просили ее не совершать столь рискованный подъем,
Вы обязуетесь не совершать какие-либо действия или поступки, которые могут нанести ущерб репутации Компании.
происходит неудача или что-то пагубное, чтобы не совершать этого снова.
сколько обязанность не совершать такие преступления.
В частности, на эти силы возлагается обязательство ни при каких обстоятельствах не совершать бесчеловечных, жестоких
Для того же, чтобы такой выбор не совершать методом проб
попробуй не совершать его в зале суда.
Когда-то я прочитал, что единственный философский вопрос состоит в том, совершать или не совершать самоубийство.
человечество в совокупности достаточно мудро, чтобы не совершать таких ошибок.
его должностные лица были проинструктированы не совершать впредь действий, о которых идет речь в данном сообщении.
Но перед тем, как обратиться к данной услуге, необходимо научиться взаимодействовать с агентством по тестированию, и не совершать распространенных ошибок.
Желание смерти для философа не совершать насилие в отношении себя, в соответствии с Федон 61. d.
В частности, персонал обязан не совершать сделки, если имеются основания полагать, что выполняется отмывание денег.
Закон гласит, что преступлением является принуждение другого лица совершать( или не совершать) действия, которые лицо имеет право совершать на законных основаниях.
Вы соглашаетесь не совершать никаких действий, которые могут подвергать угрозе,
Вы соглашаетесь не совершать действия и поступки, способные нанести ущерб репутации Компании.
Секрет карманной кражи для женщины состоит в том, чтобы не совершать ее как мужчина.
цель таких действий убедить с помощью террора население не совершать некоторые правонарушения.