НИЧТОЖНЫЙ - перевод на Английском

insignificant
ничтожный
незначительным
несущественными
незначимыми
небольшие
незначительно
малозначительными
маловажный
незначащих
little
маленький
немного
мало
небольшой
чуть
незначительный
слегка
малый
практически
мелкий
worthless
бесполезный
никчемный
ничтожный
ничего не стоит
ничего не стоящие
негодных
ценности
ничего не стоящую
negligible
незначительно
незначительным
ничтожной
ничтожно малым
пренебрежимо малой
несущественными
пренебрежимо малы
пренебрегаемо малого
ничтожно мало
практически
miserable
несчастный
жалкий
плохо
ничтожной
невыносимой
ужасных
убогой
несчастлив
мизерные
small
небольшой
маленький
малых
мелких
стрелкового
незначительное
puny
ничтожный
маленький
слабые
хилым
щуплого
tiny
небольшой
тайни
крошка
тини
крошечные
маленькие
крохотные
мелкие
миниатюрные
minuscule
незначительные
крошечные
крохотные
минускул
ничтожный
мелких
очень маленьких
мизер

Примеры использования Ничтожный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты тупой, слабый, ничтожный, бледно, бледно,
You dumb, stupid, weak, pathetic, white… white… guilt.
Ничтожный бандит.
A petty bandit.
Ах ты, ничтожный стукач, хвастун из захолустья.
Why, you smalltime squealer, you tinhorn from the sticks.
Top ЮХАНИ: Неужели я, ваш ничтожный старший брат, не сделаю того же?
Top Juhani: Should I not do the same, I, your wretched eldest brother?
Невидимый, ничтожный я!
Invisible,** inconsequential,** me!
Я- ничтожный старый пьяница.
I'm a no-good, old drunk.
Всего один ничтожный бар.
One measly little bar.
Самый ничтожный.
The most contemptible.
Ты хоть представляешь, как незначительно этот твой ничтожный акт неповиновения вообще выглядит?
Do you understand how little your petty act of defiance even registers?
другой человек… ничтожный человек.
another man…- A lesser man.
Результат был славненький, но и ничтожный.
The results were nice and trivial.
меня не кормили грудью, мой ничтожный мозг недоразвит.
so my feeble brain is underdeveloped.
Они не будут марать белые аристократические пальцы- если ничтожный капитан-лейтенант ничтожного шлюпа согласен этим заниматься, они, так и быть, с презрением оставляют это ему.
They would not sully their aristocratic white hands; if the insignificant Commander of an insignificant sloop chose to do the work they would leave it to him in tolerant contempt.
Самый ничтожный человек в этом мире тот, кто не может выполнить обещание данное себе.
The most worthless person in the world is someone who cannot keep a promise to oneself.
Неужели же мелкое сердце мое и капризный, ничтожный ум мой могли возвыситься до такого откровения правды?
How could me small heart, and capricious insignificant brain Rise to such a revelation of truth?
Там присутствовал некий ничтожный коммерческий интерес,
There was some negligible commercial interest involved,
корыстный и ничтожный, в своих движениях и амбициях.
mercenary and insignificant, in the movements and ambitions.
Я всегда гордился тем, что не применял силу, ты, ничтожный кусок дерьма.
I have always been proud of the fact I never resorted to violence, you worthless piece of trash.
В городе лишь ничтожный процент людей обладает шикарными иностранными автомашинами
Only a small percent of citizens in our city own luxury automobiles
тем самым оставляя своим больным такой ничтожный шанс на выживание.
thereby leaving their patients such an insignificant chance of survival.
Результатов: 72, Время: 0.3492

Ничтожный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский