INCONSEQUENTIAL - перевод на Русском

[inˌkɒnsi'kwenʃl]
[inˌkɒnsi'kwenʃl]
несущественным
insignificant
inconsequential
non-material
immaterial
negligible
незначительные
minor
slight
small
insignificant
little
low
modest
marginal
limited
negligible
непоследовательного
inconsistent
incoherent
uneven
несущественными
insignificant
inconsequential
non-material
immaterial
negligible
несущественный
insignificant
inconsequential
non-material
immaterial
negligible

Примеры использования Inconsequential на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Words that might seem inconsequential but, in fact, leave an authorial fingerprint on most any work.
Слова, которые могут казаться незначительными, но, в действительности, больше всего оставляют авторский след в любой работе.
Through a series of inconsequential events, two scientists have accidentally created a super-bacterium capable of breaking down all living organisms,
Ряд незначительных событий приводит к тому, что двое ученых случайно создают бактерию, способную уничтожить все живые организмы,
Madam Commissioner, this is a smokescreen to try to misdirect the attention of this great commission towards some inconsequential miscalculations in my client's accounts.
Госпожа председатель, это ложный маневр- попытка направить внимание этой солидной комиссии в неверное русло, на некоторые несущественные просчеты в счетах моего клиента.
can best be described as inconsequential.
можно наиболее точно охарактеризовать как незначительную.
since the democratization of the Security Council has been very inconsequential.
демократизация Совета Безопасности до сих пор осуществляется очень непоследовательно.
obligations towards future generations are weak and inconsequential, rendering the concept of equity meaningless.
ответственность по отношению к будущим поколениям являются слабыми и непоследовательными, что лишает смысла концепцию справедливости.
Not qualifying harm did not of course mean that even inconsequential harm would constitute a violation of the relevant provision,
Конечно, отсутствие квалификации ущерба не означает, что даже не имеющий последствий ущерб будет нарушением релевантного положения, и Комиссия может указать на это,
is inconsequential.
совершенно неуместна.
I had this notion… which I was more than willing to speak about, at length, to whoever I could corner… that the Devil… was inconsequential.
У меня было такое представление,… которым я был готов подробно поделиться с каждым встречным… этот Дьявол… был несущественым.
Even if, for an entire week, the only thing you have to do is say something inconsequential, like.
Даже если все, что вы делаете за неделю, это говорите что-то бесполезное, вроде.
The researchers concluded,"The vast majority of women seeking first-trimester abortion in this study could accurately calculate pregnancy duration within a margin of error clinically inconsequential for safe use of unsupervised medical abortion.
Данное исследование показало, что подавляющее большинство женщин, желающий прервать беременность в первом триместре смогли точно рассчитать продолжительность беременности в пределах погрешности клинически несущественным для безопасного неконтролируемого медикаментозного аборта.
The negative effects are the limited reduction in government revenues and the inconsequential losses in tariff revenues resulting from a total abolition of custom duties on goods originating from the EU representing roughly around 0.03 percent of GDP.
Негативными последствиями являются небольшое сокращение государственных доходов и незначительные потери тарифной выручки вследствие полной отмены таможенных пошлин на товары из ЕС, составляющих около, 03% ВВП.
even one that would normally be considered inconsequential to the spiritual life,
любое действие, не направленное на зло, даже то, которое обычно считается несущественным для духовной жизни,
he is the opposite of his younger brother-the irresponsible and inconsequential Rodolfo(Johnny Massaro),
он является противоположностью своего младшего брата- безответственного и непоследовательного Родолфо( Джонни Масаро),
approvingly cites in the second edition of his book The Selfish Gene Henson's coining of the neologism memeoids to refer to"victims who have been taken over by a meme to the extent that their own survival becomes inconsequential.
одобрительно цитирует во втором издании своей книги« Эгоистичный ген» придуманный Хенсоном неологизм мемоиды, чтобы говорить о« жертвах, которые были захвачены мемом до такой степени, что их собственное выживание становится несущественным».
Simplification is understood as getting rid of all complicated, inconsequential, tangled, insignificant
Симплизация понимается как избавление от всего сложного, несущественного, запутанного, незначительного, как достижение ясности
went further than the necessary distinction between inconsequential harm that could not even be measured, on the one hand, and consequential harm, on the other.
выходит за рамки необходимого различия между незначительным вредом, который нельзя даже измерить, с одной стороны, и значительным вредом- с другой.
no matter how small or inconsequential.
насколько они незначительны или непоследовательны.
He wondered whether the Committee would merely adopt yet another inconsequential resolution that would require Puerto Rican petitioners to appear before it repeatedly while the nation disintegrated socially and economically.
Он спрашивает, намерен ли Комитет опять принять еще одну не имеющую никакого значения резолюцию, которая предложит пуэрто-риканским петиционерам продолжать выступать перед Комитетом, в то время как нация подвергается социальной и экономической дезинтеграции.
unfortunately this is not true- even in the twenty-first century populist tactics are still alive that simply distract people's attention from pressing problems in the economy and the state to such inconsequential as the language spoken by the population.
не существует, либо не актуальна, однако, к сожалению, это не совсем так- даже в двадцать первом веке все еще живы популистские настроения, которые попросту отвлекают внимание населения от насущных проблем в экономике и государстве к таким несущественным, как язык, на котором разговаривает население.
Результатов: 52, Время: 0.0683

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский