FEEBLE - перевод на Русском

['fiːbl]
['fiːbl]
слабый
weak
faint
poor
low
breeze
mild
little
slight
weakness
feeble
слабым
weak
faint
poor
low
breeze
mild
little
slight
weakness
feeble
немощным
feeble
weak
infirm
frail
disabled
жалкие
pathetic
miserable
pitiful
poor
feeble
petty
sad
little
sorry
measly
ослабевшие
feeble
хилый
frail
weak
feeble
sickly
слабые
weak
faint
poor
low
breeze
mild
little
slight
weakness
feeble
слабой
weak
faint
poor
low
breeze
mild
little
slight
weakness
feeble
жалкая
pathetic
miserable
sorry
pitiful
poor
sad
feeble
wretched
abject
lousy
немощными
infirm
frail
feeble
disabled
немощные
немощного

Примеры использования Feeble на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know, Stuart, for a so-called member of the dominant sex, you are being remarkable feeble!
Знаешь, Стюарт, для так называемого сильного пола, ты поразительно слабый!
A feeble attempt at singing the national anthem quickly died.
Слабая попытка запеть национальный гимн была быстро прекращена.
My feeble attempt at expressionism.
Моя слабая попытка подражать экспрессионистам.
I am but a feeble pawn in your desperate game!
Я- лишь слабая пешка в твоей отчаянной игре!
The question about the feeble and the strong man hasn't been raised.
Эта теория о сильном человеке и слабом человеке…-… не применима ко мне.
Feeble excuse.
Слабое оправдание.
A friend who holds your feeble life-force this side of existence.
Друг, который удерживает твою слабую жизнь по эту сторону бытия.
When… my feeble life is o'er♪.
Когда… моя слабая жизнь закончится♪.
Indeed my feeble heart feels.
Трепещет немощное сердце.
remain feeble.
по-прежнему слабы.
And she giggled at my, my feeble attempt.
И она хихикнула на мою слабую попытку.
Don't play the feeble old… woman with me.
Не пытайтесь притворяться немощной старухой.
You are a feeble woman.
Вы- слабая женщина.
Who is feeble and I am not feeble?
Кто слаб, с кем бы и я не был слаб?
They frequently did(and do) take care of the old and feeble, and looked after orphaned children.
Они часто заботятся о старых и слабых, о осиротевших детях.
We believe that the latest massacre at Katumba lays this feeble lie to rest.
По нашему мнению, последняя резня в Катумбе кладет конец этой жалкой лжи.
Too feeble, she said.
Сказала- слишком слаб.
Hell is the feeble idea god involuntarily gives us of himself.
Ад- это бледная идея, которой Бог невольно дает нам знать о себе.
Expert gameplay, level up and go Contrary feeble knots mainly Robotek(MOD, power/coin)!
Знаток геймплей, степень кверху и идти супротив слабеньких узлов главным Robotek( MOD, много энергии/ монет)!
Always feeble and terrified!
Всегда слабаки… И трусы!
Результатов: 168, Время: 0.0807

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский