СЛАБОЕ - перевод на Английском

weak
слабость
низкий
слабые
неэффективное
ослабленных
вялой
poor
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков
low
низкий
низко
небольшой
мало
малый
невысокий
незначительным
минимума
little
маленький
немного
мало
небольшой
чуть
слегка
незначительный
практически
немножко
малыш
faint
слабый
упасть в обморок
обморок
тусклых
потерять сознание
унываем
mild
мягкий
умеренный
слабый
легкий
небольшой
нежный
легких
незначительными
умеренно
poorly
плохо
слабо
недостаточно
неудовлетворительно
мало
неэффективно
неудачно
некачественно
низкую
бедно
fragile
неустойчивость
хрупкой
нестабильных
неустойчивой
уязвимых
непрочным
слабым
шаткой
нестабильности
lax
слабыми
либеральные
лакса
безвольная
строгих
weakly
слабо

Примеры использования Слабое на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Все слабое, колеблющееся, шатающееся,
All weak, fluctuating, unsteady,
Слабое здоровье и доступ к первичной медицинской помощи.
Poor health and access to primary health care.
Или слабое подобие того, кем мы могли бы быть?
Or a faint approximation of someone we would rather be?
Должно же в сексе быть нечто большее, чем просто слабое покалывание.
There's got to be more to sex than just a lot of little tingles.
его психическое состояние и так достаточно слабое.
his mental state is fragile enough already.
Слабое оживление конъюнктуры на рынках труда.
Weakness of the recovery in labour markets.
Класс опасности 3( слабое раздражение кожи);
Category 3 mild skin irritation.
Слабое участие частного сектора
Low private sector participation
Слабое ядерное протоны и электроны.
Weak nuclear protons and electrons.
Слабое развитие инфраструктуры влечет за собой увеличение производственных издержек и серьезные потери.
Poor infrastructure increases production costs and causes huge losses.
Лишь изредка вы улавливаете эхо, слабое и далекое эхо, божественного голоса.
Only occasionally do you catch an echo, a faint and distant echo, of the divine voice.
Слабое оправдание.
Feeble excuse.
Слабое чувство голода, медленное пищеварение;
Weak hunger, slow digestion;
Слабое управление процессом износа сальдо счетов оборотного фонда.
Poor management of operating fund account balance ageing.
На стене есть слабое обесцвечивание, где недавно висела картина.
There's a faint discoloration on the wall where a painting hung until recently.
Доказано, что каждое слабое решение задачи Коши является медленно ме- няющейся на бесконечности функцией.
We prove that every mild Cauchy problem is a slowly varying at infinity function.
У меня слабое сердце, вы знаете.
I have a weak heart, you know.
Слабое здоровье Фрушанте сказалось на его голосе.
Frusciante's poor health is apparent in his voice.
Слабое урчание моторов такси скорее подчеркивает, чем нарушает тишину улицы.
The faint chugging of a stationary diesel taxi emphasizes rather than breaks the silence of the street.
Это успокоительное, очень слабое.
They're sedatives, very mild.
Результатов: 1215, Время: 0.0866

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский