FEEBLE IN SPANISH TRANSLATION

['fiːbl]
['fiːbl]
débil
weak
faint
feeble
frail
dim
weakly
weakness
flimsy
thready
shaky
endeble
flimsy
weak
feeble
tenuous
puny
thin
fragile
wishy-washy
pobre
poor
pauper
impoverished
frágil
fragile
frail
brittle
weak
breakable
tenuous
flimsy
fragility
enclenque
puny
weakling
wimp
feeble
sickly
tiny little
shrimpy
debilitado
weaken
undermine
weak
debilitate
become weak
erode
undercut
feeble
débiles
weak
faint
feeble
frail
dim
weakly
weakness
flimsy
thready
shaky
pobres
poor
pauper
impoverished
endebles
flimsy
weak
feeble
tenuous
puny
thin
fragile
wishy-washy
frágiles
fragile
frail
brittle
weak
breakable
tenuous
flimsy
fragility

Examples of using Feeble in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All of us know that pigs lives in feeble buildings, right?
Todos sabemos que los cerdos viven en edificios endebles,¿cierto?
They were both feeble and suffering post-traumatic stress as a consequence of the kidnapping.
Ambos estaban frágiles y sufrían estrés postraumático a consecuencia del secuestro.
Did they snicker at our feeble effort?”.
¿Se rieron de nuestros pobres esfuerzos?”.
Sending in someone who looks vaguely like Annie Brawley is pretty feeble, Stella.
Enviar a alguien que se parece vagamente a Annie Brawley es bastante endeble, Stella.
Some of your feeble magic, Merlin?
¿Una demostración de tu pobre magia, Merlín?
It should not be feeble.
No debería ser endeble.
ALL GRUNTING I'm tired of your feeble tactics, Avengers.
Estoy cansado de sus pobres tácticas, Vengadores.
Too weak even to snuff this feeble candle.
Demasiado débil incluso para apagar esta pobre vela.
John Wesley: Hold up feeble arms by believing and praying;
John Wesley:“Sostened en alto los brazos debilitados creyendo y orando;
And to the feeble ones: put on strength and follow me;
Y a los débiles: vístanse de fortaleza y síganme;
Avoid the diseased, the feeble, the polluted.
Evita a los enfermos, a los débiles y a los contaminados.
The bows of the mighty are broken but the feeble"gird on strength".
Los poderosos son humillados, los débiles"se ciñen de valor";
All hands shall be feeble, and all knees shall melt into water.
Todas las manos serán descoyuntadas, y declinarán como aguas todas las rodillas.
The feeble minded are easily fatigued
Los débiles mentales se fatigan fácilmente
So the feeble were Laban's, and the strong Jacob's.
Así eran los débiles para Labán, y los robustos para Jacob.
So the feeble were Laban's,
Así las débiles eran para Labán,
These arguments, albeit feeble, were how people justified Pétain.
Con esta argumentación, tan débil, era como justificaban a Pétain.
The feeble, the ghastly upon whom death had placed a very sure hand.
Los débiles, los horribles en quienes cuya muerte ha colocado una mano segura.
Feeble hands, and disjointed knees, a woman that does not make her husband happy!
Brazos caídos y rodillas vacilantes:¡ella no hace feliz a su marido!
My excuse sounds feeble. But Kate nods her assent.
Mi excusa parece poco convincente, pero Kate asiente.
Results: 616, Time: 0.07

Top dictionary queries

English - Spanish