НОРМАЛЬНОМ - перевод на Английском

normal
нормальный
обычный
обычно
норму
good
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного

Примеры использования Нормальном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Но в нормальном, здоровом разуме барьеры непроходимы.
But in the normal, healthy mind the barriers are impenetrable.
Второе- быть в нормальном физическом состоянии, а не в стрессе и без сил.
You also need to be in a normal physical state rather than stressed and exhausted.
Альбуминурия, микрогематурия обычно при нормальном или даже пониженном кровяном давлении.
Albuminuria, microscopic hematuria usually at a normal or even low blood pressure.
Электронные свойства материалов в нормальном и сверхпроводящем состоянии и их состава и другие.
Electronic properties of materials and their components in normal and superconducting states.
Нормальном функционировании переходных институтов;
The normal functioning of the transitional institutions;
В нормальном положении для вождения, при любых нормальных условиях окружающего освещения и которое предупреждает.
In the normal driving position in any normal ambient lighting condition, to warn.
Но в нормальном мире я определенно предпочитаю слабый пол.
But in the real world, I definitely prefer the fairer sex.
Хвостовой гироскоп в нормальном режиме без удержания( Rate).
Rudder gyro is in the Normal(Rate) mode.
При нормальном установочном положении, 5 х 5 вольт.
At the normal fitting position 0.5 x 5 Volts=.
Все места могут быть полезными для динамичного полета при нормальном ветре.
All the sites can be useful for dynamic flying if the wind is right.
Холин играет роль в нормальном функционировании нервной системы.
Choline plays a role in the normal functioning of the nervous system.
Вы, зануды, можете хоть когда-нибудь говорить о чем-нибудь нормальном?
Don't you creeps ever talk about anything nice?
Отделения ПУМБ, расположенные на территории, подконтрольной Украине, продолжают работать в нормальном режиме.
FUIB's outlets located in the government-controlled area continue to operate as per normal.
Ну, вероятно в небольших количествах, и при нормальном вращении.
Well, perhaps in small numbers, in orderly rotation.
Рассмотрен статистический метод детектирования периодических компонент сигналов в нормальном шуме.
In this paper the statistic method of periodical signal detection in Gaussian noise is described.
Он пытается привить им правила поведения в нормальном цивилизованном обществе.
He is trying to instill in them the rules of conduct in a normal civilized society.
Особенности лечебных сеансов биоуправления с обратной связью по электроэнцефалограмме при нормальном и отягощенном протекании беременности.
Peculiarities of biocontrol treatment sessions with electroencephalogram feedback in physiological and aggravated pregnancies.
Это, естественно, отрицательно отразилось на нормальном функционировании Постоянного представительства Кубы.
That clearly affected the normal functioning of the Permanent Mission of Cuba.
Испугалась, но в нормальном смысле.
She freaked out but in the right way.
Вибрации до 50%- вибрации на нормальном, допустимом уровне.
Vibrations up to 50%- vibrations at a normal and acceptable level.
Результатов: 767, Время: 0.036

Нормальном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский