НОРМАЛЬНЫХ - перевод на Английском

normal
нормальный
обычный
обычно
норму
good
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
regular
очередной
регулярно
обычный
постоянный
регулярного
proper
правильный
собственно
надлежащего
должного
соответствующие
собственное
нормального
необходимых
normals
нормальный
обычный
обычно
норму

Примеры использования Нормальных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Химическая стабильность Стабилен при нормальных условиях.
Chemical stability Stable under normal conditions.
эти выборы прошли в нормальных условиях.
the elections took place under good conditions.
Либо два нормальных еженедельных периода отдыха.
Either two regular weekly rest periods.
Подходит для всех типов кожи и нормальных волос.
Suitable for all skin types and normal hair.
В подавляющем большинстве областей страны выборы прошли в нормальных условиях.
In the vast majority of the country's regions the election passed off under good conditions.
Смотрите наш визовый страничное исследование для нормальных требований студенческой визы.
See our study visa page for normal student visa requirements.
Это я ей дал, потому что сучки- сони не заслужили нормальных телефонов.
I gave her that because sleepy bitches don't deserve regular phones.
Точность± 20 секунд в месяц при нормальных условиях использования.
Accuracy± 20 sec/month at normal usage conditions.
Точность± 20 секунд в месяц при нормальных условиях использования.
Accuracy± 20 seconds per month under normal conditions of use.
Точность± 20 сек в месяц при нормальных условиях использования.
Accuracy:± 20 sec./month under normal conditions of use.
Точность± 20 секунд в месяц при нормальных условиях использования.
Accuracy± 20 sec/month under normal usage conditions.
Точность:± 20 секунд в месяц при нормальных условиях использования.
Aaccuracy± 20 sec monthly under normal usage conditions.
Обслуживание кости, мышцы и зубы в нормальных условиях.
Maintenance of the bones, muscles and teeth in normal conditions.
Такие регуляции существуют во всех нормальных странах.
Such regulation exists in all normal countries.
Натуральный шампунь PURE для нормальных волос.
Natural Shampoo PURE for Normal Hair.
Натуральный кондиционер PURE для нормальных волос.
Natural Conditioner PURE for Normal Hair.
QVCVS- расход воздушного потока в нормальных условиях( 101, 325 кПа,
QVCVS airflow rate at standard conditions(101.325 kPa,
При рыночных условиях, отличных от нормальных, время обработки клиентских ордеров может увеличиться.
In market conditions different from the normal, processing time of customer orders may increase.
Так вы думаете, что поддерживать нормальных кандидатов это лучшее, чем нам можно помочь?
So you think that backing straight candidates is the best way to help us?
Длительное воздействие звука, даже при нормальных" безопасных уровнях",
Prolonged exposure to sound, even at normally“safe” levels,
Результатов: 2115, Время: 0.041

Нормальных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский