НОСИЛ - перевод на Английском

was
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
wore
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания
carried
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
had
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
bore
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить
be
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
wearing
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания
were
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
wears
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания
wear
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания
carry
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
carries
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
bear
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить

Примеры использования Носил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В прошлом носил имя Сапармурата Туркменбаши Великого.
In the past, bore the name of Saparmurat Turkmenbashi the Great.
Такое название носил современный Волгоград до 1961 года.
Such name the modern Volgograd till 1961 wore.
Последний он носил до самой смерти.
It was his last before his death.
Действительно носил эти кроссовки.
Was wearing these shoes.
Имя Энрико Дандоло носил один из броненосцев флота Италии.
Caio Duilio is a destroyer of the Italian Navy.
Необходимо, чтобы процесс подготовки Конференции носил предметный и обстоятельный характер.
It was important that the preparatory process for the conference be substantive and thorough.
Он всегда носил ее с собой.
He always had it on him.
Я годами носил в кармане список покупок.
I carried the shopping list in my pocket for years.
Он носил титул« граф Лотиан» на своей печати.
He bore the title"Earl of Lothian" on his seal.
Первоначально носил название Красноперекопский.
Originally the name was therefore Kunratowski.
Я носил повязку 3 недели.
I wore a bandage for 3 weeks.
И где их черт носил, когда тебя удочеряли?
And where the hell were they when you were bouncing around the system?
Он носил модные костюмы,
Wearing fancy suits,
Маршрут также носил название эдмонтовского.
His name is also spelled Daumont.
ребенок в Союзе носил бы чип.
child in the Union would be chipped.
Но я носил их несколько часов.
But I had them on for hours.
До того он носил имя« Спортпарк Рейзер».
Until then, it carried the name Rieser Sportpark.
Ацетат свинца даже носил название« свинцовый сахар».
Lead acetate was called sugar of lead.
Ветер носил его в утробе матери.
The wind bore it in the womb.
Однако когда я их носил, я видел лишь скелетов.
When I wore them I saw only skeletons.
Результатов: 1736, Время: 0.2691

Носил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский