Примеры использования Обеспечения беспрепятственного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
предпринимаемые с целью борьбы с нищетой и обеспечения беспрепятственного доступа к учреждениям системы здравоохранения.
наметить конкретные условия для обеспечения беспрепятственного доступа в целях контроля за соблюдением таких норм.
подчеркивается важность обеспечения беспрепятственного гуманитарного доступа к палестинскому народу.
Важный результат Обзорной конференции ДНЯО 2010 года-- определение оптимальных путей обеспечения беспрепятственного доступа всех государств ДНЯО к благам мирного использования атомной энергии.
увеличения инвестиционных потоков, обеспечения беспрепятственного доступа на рынки
кого это касается в данном регионе, всецело сотрудничать с недавно созданной миссией Организации Объединенных Наций по расследованию путем обеспечения беспрепятственного доступа во все районы
В указанные ниже резолюции включены аналогичные положения о необходимости обеспечения беспрепятственного доступа к гуманитарной помощи:
В целях защиты потерпевших и свидетелей и обеспечения беспрепятственного хода расследований было сочтено необходимым ввести в действие процессуальные нормы,
С целью защиты потерпевших и свидетелей и обеспечения беспрепятственного хода расследований было сочтено необходимым ввести в действие процессуальные нормы,
наметить условия для обеспечения беспрепятственного доступа в целях контроля за соблюдением таких законов,
Правительство Индонезии должно незамедлительно выполнить положения меморандума о взаимопонимании, подписанного с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, путем обеспечения беспрепятственного доступа УВКБ в лагеря в Западном Тиморе, где содержится четверть восточнотиморского населения, с тем чтобы организовать скорейшее возвращение
кого это касается в данном регионе, всецело сотрудничать с недавно созданной миссией Организации Объединенных Наций по расследованию путем обеспечения беспрепятственного доступа во все районы
а также обеспечения беспрепятственного доступа пострадавших стран к оборудованию,
начинают развивать в целях перераспределения части грузовых перевозок с автомобильного транспорта на морской и обеспечения беспрепятственного обслуживания" от двери до двери.
Наиболее серьезной попрежнему является проблема обеспечения беспрепятственного доступа для проведения проверок.<<
всех актов насилия в целях облегчения проведения операций по оказанию помощи и обеспечения беспрепятственного доступа автоколонн с гуманитарной помощью во все осажденные
привело к свертыванию присутствия в стране многих из таких организаций до подписания соглашения о процедурах обеспечения беспрепятственного доступа для гуманитарной помощи;
сделать все возможное для защиты гражданского населения и обеспечения беспрепятственного доступа для гуманитарной помощи в соответствии с нормами международного права.
права на убежище и обеспечения беспрепятственного доступа к учреждениям, занимающимся вопросами оказания чрезвычайной гуманитарной помощи, для обеспечения защиты беженцев и оказания им помощи;
необходимость незамедлительного прекращения всех военных действий и обеспечения беспрепятственного поступления гуманитарной помощи.