ОБЛЕГЧЕНИЕМ - перевод на Английском

relief
облегчение
рельеф
релиф
помощи
чрезвычайной помощи
ближневосточное
сброса
бремени
гуманитарных
рельефной
facilitation
содействие
облегчение
посредничество
развитие
упрощению процедур
посреднические
facilitating
способствовать
содействовать
облегчать
содействие
облегчение
поощрять
стимулировать
упрощать
упрощение
relieved
сбросить
снять
облегчить
освободить
избавить
уменьшить
снятия
облегчения
ослабить
разгрузить
easing
простота
непринужденность
легкостью
удобства
облегчить
облегчения
ослабить
упрощения
ослаблению
упростить
alleviation
облегчение
смягчение
сокращение
снижение
смягчения остроты проблемы
снижения остроты проблемы
борьбы
уменьшению
ослабления остроты проблемы
ослабления
easy
легко
простой
удобный
спокойно
несложно
нетрудно
удобно
беспрепятственный
удобства
облегчения
facilitate
способствовать
содействовать
облегчать
содействие
облегчение
поощрять
стимулировать
упрощать
упрощение

Примеры использования Облегчением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это было облегчением, но нам нужно было продолжать работать.
It was a help, but we had to work.
Каким облегчением это будет перестать претворяться, что мы нравимся друг другу.
What a relief it will be to stop pretending that we like each other.
Так что угодно другое на этом фоне было бы облегчением, так?
So, anything else would seem like a relief, right?
я думаю, это было облегчением для него.
I think it's been a relief for him.
Честно говоря, это было облегчением.
As a matter of fact, it was a relief.
Полагаю, для вас будет облегчением наконец покинуть это место.
I suppose it will be a relief for you to finally leave this place.
По крайней мере, это будет облегчением.
At least that part will be a relief.
Это было бы облегчением.
That would be a relief.
Создание и оказание помощи учреждениям, занимающихся облегчением человеческих страданий.
Establishing or rendering help to any institution engaged in the alleviation of human suffering.
это часто может стать облегчением.
it can often be a relief.
Как вспоминает Натела, это было облегчением.
It was a relief, Natela remembers.
Видеть тебя сейчас, что ты стоишь живой передо мной… Это должно было быть облегчением.
Seeing you right now standing in front of me alive… should be a relief.
Огромным облегчением для пользователей сайтов, созданных на базе Wordpress, являются тысячи плагинов,
Huge facilitation for all customers who own websites based on Wordpress are thousands of plugins,
продолжала выявлять проблемы, связанные с облегчением сотрудничества и помощи среди государств- участников, в своих ежегодных докладах, представляемых государствам- участникам.
has continued to flag problems with facilitating cooperation and assistance among States Parties through its annual reports to States Parties.
В своем выступлении во время заключительной дискуссии Дмитрий Медведев поддержал инициативу с облегчением визового режима.
In his speech during the final discussion Dmitry Medvedev supported the initiative of facilitation of visa routine.
Перед правительствами стоят, в частности, задачи, связанные с облегчением наращивания производственного потенциала на основе осуществляемых правительствами функций в нормативно- правовой области и в сфере разработки политики.
Governments are, in particular, tasked with facilitating the development of productive capacities through their regulatory and policymaking functions.
Ну, мы подумали что для вас будет облегчением узнать что мы знаем о вашей невиновности. так что можете расслабиться.
Well, we thought you might be relieved to know That we know you're innocent, so you can relax.
Участие в деятельности рабочих органов указанных организаций, связанной с развитием международных автомобильных перевозок, транзита и облегчением пересечения границ в странах Евразии.
Participation in activities of the working bodies of these organisations aimed at the development of international road transport and transit and the facilitation of border crossing procedures in Eurasian countries.
Были подняты вопросы безопасности как в связи с облегчением пограничного контроля( наркотики,
Security concerns were raised both in connection with easing border controls(drugs,
Надо выдерживать баланс между облегчением отчетности за счет контрольного перечня вопросов
A balance must be struck between facilitating reporting by means of a checklist of questions
Результатов: 283, Время: 0.1151

Облегчением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский