ALLEVIATION - перевод на Русском

[əˌliːvi'eiʃn]
[əˌliːvi'eiʃn]
облегчение
relief
facilitation
facilitate
alleviation
ease
simplification
easy
alleviate
relieved
смягчение
mitigation
commutation
reduction
relaxation
alleviation
mitigating
easing
reducing
alleviating
softening
сокращение
reduction
decrease
decline
contraction
abbreviation
drop
reducing
cuts
downsizing
shrinking
снижение
reduction
decline
decrease
fall
drop
mitigation
reducing
lower
lowering
cuts
снижения остроты проблемы
alleviation
alleviate
борьбы
fight
struggle
control
to combat
to counter
against
to address
tackling
wrestling
dealing
уменьшению
reduction
reduce
decrease
mitigation
lower
mitigating
decline
lessening
alleviate
alleviation
ослабления остроты проблемы
alleviation
alleviating
ослабления
weakening
easing
reducing
mitigate
mitigation
reduction
weaker
relaxation
attenuation
loosening
уменьшение остроты проблемы

Примеры использования Alleviation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Support initiatives for the alleviation of poverty and deprivation.
Поддерживать инициативы по борьбе с бедностью и лишениями.
Poverty alleviation with a particular focus on food security;
Смягчение остроты проблемы бедности с уделением особого внимания продовольственной безопасности;
It is useful for the alleviation of lower-back pain
Это полезно для облегчения нижнем боли в спине
The seminar adopted the Regional Plan of Action for the Alleviation of Feminization of Poverty.
Участники семинара приняли Региональный план действий по борьбе с феминизацией нищеты.
Land-mines are both a cause of suffering and an obstacle to its alleviation.
Мины являются как причиной страданий, так и преградой для их смягчения.
The Division is responsible for the formulation of policies and programmes aimed at the alleviation of poverty.
Отдел отвечает за разработку политики и программ по борьбе с нищетой.
Noting the linkage between the search for peace and alleviation of the humanitarian crisis in Somalia.
Отмечая связь между поисками путей мира и ослаблением гуманитарного кризиса в Сомали.
Envisaged measures for the alleviation of delays at the border crossings.
Меры, которые планируется принять для уменьшения задержек при пересечении границ.
The time had come to review the conditions required for debt alleviation in that context.
Пришло время для пересмотра условий, необходимых для сокращения задолженности в этом контексте.
The Standing Committee emphasized the role of women as being instrumental to the alleviation of poverty.
Постоянный комитет подчеркнул, что женщины играют важную роль в борьбе с нищетой.
I turn to the alleviation of the crushing external debt burden.
Теперь я перехожу к вопросу об облегчении разрушительного бремени задолженности.
Cutbacks in government expenditure have reduced resources for the alleviation of poverty.
Сокращение объема государственных ассигнований привело к сокращению объема ресурсов, выделяемых на борьбу с нищетой.
Madagascar adopted a national strategy aimed at poverty alleviation in 1997.
В 1997 году Мадагаскар принял национальную стратегию, нацеленную на смягчение остроты проблемы бедности.
treatment or alleviation of disease, injury or handicap.
лечения или облегчения заболевания, травмы или увечья.
American correspondence spoke of"parallel endeavours for peace and the alleviation of suffering.
Американская пресса того времени писала о« параллельных усилиях по обеспечению мира и облегчению страданий».
Special emphasis was laid on aspects relating to the alleviation of hardships facing internally displaced persons.
Особое внимание было уделено аспектам, касающимся облегчения тяжелого положения внутренне перемещенных лиц.
Fighting related infections may contribute to the alleviation of symptoms.
Борьба с сопутствующими инфекциями может внести вклад в ослабление симптомов.
The Poverty Alleviation Scheme; and.
Программа уменьшения масштабов бедности; и.
Objective 2: Alleviation of the marginalization of older persons in rural areas.
Цель 2: Смягчение проблемы маргинализации пожилых людей в сельских районах.
Alleviation and new solutions.
Смягчение проблемы и новые решения.
Результатов: 724, Время: 0.4369

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский