mitigate
смягчения
смягчить
уменьшения
уменьшить
снижения
снизить
ослабления
ослабить
сокращения
сгладить mitigation
смягчения последствий
смягчения
предотвращению изменения климата
уменьшения
снижения
смягчающих
предотвращения
ослабления последствий
смягчения последствий изменения климата
минимизации easing
простота
непринужденность
легкостью
удобства
облегчить
облегчения
ослабить
упрощения
ослаблению
упростить reducing
уменьшить
сократить
снизить
сокращения
снижения
уменьшения
ослабить
ограничить
свести
понизить alleviating
облегчить
облегчения
смягчить
смягчению
сокращению
уменьшить
уменьшения
снизить
смягчения остроты проблемы
снижению commutation
смягчение
замена
коммутации
коммутационных
выплате reduction
сокращение
снижение
уменьшение
сократить alleviation
облегчение
смягчение
сокращение
снижение
смягчения остроты проблемы
снижения остроты проблемы
борьбы
уменьшению
ослабления остроты проблемы
ослабления relaxation
расслабление
ослабление
релаксационный
смягчение
отдыха
релаксации
релакса
расслабляющие
расслабленности
разрядки ameliorate
Превосходное средство для смягчения и питания кожи рук. Wonderful product for softening and nourishing hand skin. Программа количественно смягчения будет завершена в октябре. Quantitative easing program will be completed in October. Осуществление надзора должно быть направлено на обязательные практики смягчения рисков. Supervisory action should focus on binding risk mitigation practices. Мины являются как причиной страданий, так и преградой для их смягчения . Land-mines are both a cause of suffering and an obstacle to its alleviation . Смягчение санкций в отношении лиц, представивших сообщения о собственных нарушениях( например, программа смягчения наказания или амнистии);Mitigation of sanction for self-reporters(e.g. reduction of sentence or amnesty programme);
Необходимость более эффективного смягчения воздействий. The need to more effectively mitigate the effects of possible industrial. Программа количественного смягчения будет закрыта осенью. Quantitative easing program will end in the autumn. Контрактные механизмы для распределения и смягчения рисков. Contractual arrangements for risk allocation and mitigation . Изменится ли, по Вашему мнению, регуляция НБУ в сторону смягчения монетарной политики? Will the NBU regulation change, at your opinion, towards softening of monetary policy? Внешние шоки всегда требуют бюджетной консолидации, а не смягчения . External shocks always demand budgetary consolidation, not relaxation . Усилий в деле изучения, смягчения и минимизации последствий. Efforts to study, mitigate and minimize the. Основной причиной для смягчения стал низкий уровень инфляции. The main reason for the easing was the low level of inflation. Сейсмическая опасность, угрозы и смягчения . Seismic hazard, risk and mitigation . Она имеет функцию смягчения и фильтрации. It has softening and purifying functions. Международное сотрудничество в деле изучения, смягчения . International cooperation to study, mitigate . По проблемам опустынивания/ деградации земель и смягчения . Knowledge pertaining to desertification/land degradation and mitigation of. Кроме того ожидается, что программа количественного смягчения будет завершена в октябре. In addition it is expected that quantitative easing program will be completed in October. Усилий в деле изучения, смягчения и минимизации последствий. Coordination of efforts to study, mitigate and minimize. Китай: замедление смягчения фискальной политики. China- Fiscal policy softening slowdown. Анализ неоднородности монетарной политики смягчения . Analysis of the heterogeneity unconventional monetary policy easing .
Больше примеров
Результатов: 2729 ,
Время: 0.105