ОБЛЕГЧИЛИ - перевод на Английском

facilitated
способствовать
содействовать
облегчать
содействие
облегчение
поощрять
стимулировать
упрощать
упрощение
easier
легко
простой
удобный
спокойно
несложно
нетрудно
удобно
беспрепятственный
удобства
облегчения
have eased
alleviated
облегчить
облегчения
смягчить
смягчению
сокращению
уменьшить
уменьшения
снизить
смягчения остроты проблемы
снижению
facilitate
способствовать
содействовать
облегчать
содействие
облегчение
поощрять
стимулировать
упрощать
упрощение
facilitating
способствовать
содействовать
облегчать
содействие
облегчение
поощрять
стимулировать
упрощать
упрощение
have lightened

Примеры использования Облегчили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
связи контакты между местными организациями облегчили деятельность по розыску семей.
contacts between community networks have facilitated family-tracing activities.
Ваше понимание и поддержка колоссально облегчили мою задачу.
Your understanding and encouragement has facilitated my task immensely.
В этот период были построены трансконтинентальные железные дороги, которые облегчили торговлю.
Transcontinental railways were constructed to simplify trade.
Вы были так пьяны, что облегчили нам работу.
You were so drunk you made it easy for us.
Новые положения существенно облегчили создание новых учреждений по уходу за детьми младшего возраста гминами, физическими лицами и работодателями, а также высшими учебными заведениями.
The new solutions significantly facilitated establishing new facilities by gminas, individuals and by employers or higher education institutions.
Состоявшиеся обсуждения облегчили доработку бюджета на нужды развития,
The discussions facilitated the finalization of the development budget,
Кроме того, достижения технологии облегчили сопоставление данных, будь то путем прямого совмещения или с помощью методов
Furthermore, technology advances have made data matching easier, whether by exact matching
Эти правила, которые были соблюдены всеми странами, облегчили процесс обобщения представленных материалов
This framework, which was observed by all the countries, facilitated the synthesis and allowed the identification of common
Экономическое сообщество западноафриканских государств и Восточноафриканское сообщество благодаря выдаче региональных паспортов облегчили трансграничные перемещения населения.
The Economic Community of West African States and the East African Community have eased trans-border movements of people by issuing regional passports.
Эти люди не урегулировали вопрос статуса и другие вопросы, которые облегчили бы их интеграцию в БиГ.
These people have no settled status and other issues in BiH, which would enable their easier integration.
компьютеры значительно облегчили тяжкий труд по созданию мультфильмов
computers greatly facilitated difficult work on creating cartoons
Изменения, внесенные в ее правила процедуры, облегчили участие неправительственных организаций в ежегодных совещаниях ККСБТ.
Changes to its rules of procedure had made it easier for non-governmental organizations to participate in CCSBT annual meetings.
Его технология солнечной фотоэлектрохимической дезинфекции позволила получить новые устройства для очищения воздуха внутри помещений на молекулярном уровне, которые облегчили страдания аллергиков и астматиков.
His solar photo-electrochemical disinfection technology has resulted in new indoor air disinfection device, the world's first molecular air purifier, which alleviated the allergic and asthmatic sufferings.
развития содействие оказывается нескольким десяткам инициатив по развитию общин, которые облегчили возвращение вынужденных переселенцев в свои дома.
development programme has fostered dozens of community development efforts that have eased the return of displaced persons to their homes.
Впоследствии, программы, одобренные МВФ, облегчили процесс переговоров и реструктуризацию долга Парижским клубом, так как программы МВФ продемонстрировали необходимость послабления долга.
Hence, the arrangements approved with the IMF facilitated the negotiations and debt restructuring with the Paris Club as the IMF programmes demonstrated the need for debt relief.
институциональные изменения несколько облегчили условия жизни американских индейцев,
institutional changes somewhat alleviated conditions for Native Americans,
Необходимо в первоочередном порядке реализовать модели, основанные на страховании, которые облегчили бы финансирование таких программ
Insurance-based solutions that facilitate the funding of such schemes
В свою очередь, эти научные открытия облегчили создание почти 30 спасающих жизнь препаратов для лечения инфекции ВИЧ.
In turn, those scientific advances facilitated the development of nearly 30 life-saving drugs to treat HIV infection.
Аналогичным образом, они облегчили бы переговоры по договору о прекращении производства расщепляющегося материала,
Similarly, it would facilitate negotiations on a fissile material cut-off treaty,
Эти меры существенно расширили доступ к Управлению Верховного комиссара по правам человека/ Центру по правам человека и облегчили не только распространение информации,
These developments have improved access to the High Commissioner for Human Rights/Centre for Human Rights, facilitating not only the dissemination of information
Результатов: 261, Время: 0.0624

Облегчили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский