ОБЛЕГЧИТЬ УЧАСТИЕ - перевод на Английском

facilitate the participation
облегчать участие
содействовать участию
способствовать участию
содействие участию
поощрять участие
обеспечивать участие
облегчение участия
facilitate the engagement

Примеры использования Облегчить участие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
о внесении добровольных взносов, с тем чтобы, в частности, облегчить участие недопредставленных групп меньшинств в деятельности Рабочей группы.
with a view in particular to facilitating participation by under-represented minority groups in the activities of the Working Group.
участники вынесли рекомендацию о целесообразности проведения повторного совещания с привлечением внешнего финансирования, с тем чтобы облегчить участие в нем представителей стран, находящихся на переходном этапе;
this meeting was a success, and participants recommended that it be repeated, with external funding to facilitate participation by correspondents from transition countries;
предложение облегчить участие малых и средних предприятий( МСП),
Australia, to facilitate participation of small and medium-sized enterprises(SMEs),
Чтобы облегчить участие системы развития Организации Объединенных Наций в механизме объединенного
To facilitate the involvement of the United Nations development system in a pooled or basket funding mechanism
Предлагает Исполнительному органу рассмотреть возможность обращения к вспомогательным органам с просьбой указать в своих планах работы на то, как они предпринимают шаги к тому, чтобы помочь облегчить участие в работе экспертам из стран Восточной Европы,
Invites the Executive Body to consider requesting the subsidiary bodies to reference in their work plans how they are taking steps to help facilitate participation of experts from Eastern Europe, the Caucasus
искоренить нищету, облегчить участие населения, способствовать улучшению развития человеческого капитала и стимулировать увеличение объемов производственной деятельности.
can enhance social cohesion, eradicate poverty, facilitate participation, contribute to improved human capital development and stimulate greater productive activity.
распространения документации, а также попыткой облегчить участие гражданского общества
the flow of documentation as well as an attempt to facilitate the engagement of civil society
конференции на уровне министров, созываемые ЭКА и ОАЕ- и облегчить участие учреждений, не имеющих своих отделений в странах Африки.
conferences convened by ECA and OAU, and will facilitate the participation of agencies that have no country offices in Africa.
призванные облегчить участие общественности в процессе принятия решений.
contain provisions which facilitate participation in the decision-making process.
сделать их более доступными для некоторых государств, которые, возможно, не имеют представительств в обычных местах нахождения этих органов, или облегчить участие некоторых небольших государств, которые в противном случае были бы не в состоянии принять участие в работе сессий договорных органов.
make them more accessible to some States that might not have representation at their normal sites, or facilitate the participation of some small States that might not otherwise be in a position to attend sessions of the treaty bodies.
в духе сотрудничества( так, некоторые заседания проводились в Женеве, а не в Нью-Йорке, чтобы облегчить участие в ее работе членов,
some meetings were held in Geneva instead of New York to facilitate participation of Europe-based members;
связанных с проведением этого Международного года, и последующих мероприятий и облегчить участие в таких мероприятиях неправительственных организаций, которые занимаются проблемами лиц африканского происхождения;
as well as follow-up activities, and to facilitate the participation of non-governmental organizations addressing issues related to people of African descent in such activities;
связанных с проведением этого Международного года, и последующих мероприятий и облегчить участие в таких мероприятиях неправительственных организаций, которые занимаются проблемами лиц африканского происхождения.
activities related to the International Year, as well as follow-up activities and to facilitate the participation of non-governmental organizations dealing with issues of people of African descent in such activities.
эти консультации должны быть запланированы заранее, дабы облегчить участие должностных лиц из столиц в неофициальных консультациях
decides that those consultations must be scheduled in advance in order to facilitate participation from capitals in the informal consultations and drafting sessions
ускорить осуществление Всемирной программы действий, касающейся молодежи, в развивающихся странах и облегчить участие представителей молодежи из развивающихся стран,
accelerate the implementation of the World Programme of Action for Youth in developing countries and to facilitate the participation of youth representatives from developing countries,
эти консультации должны быть запланированы заранее, дабы облегчить участие должностных лиц из столиц в неофициальных консультациях
decides that those consultations must be scheduled in advance in order to facilitate participation from capitals in the informal consultations and drafting sessions
Рекомендует правительствам облегчать участие мелких предприятий, использующих трудоемкие методы, в общественных работах;
Recommends that Governments facilitate the participation of small-scale, labour-intensive enterprises in public works activities;
Правительства должны облегчать участие лиц пожилого возраста в экономической жизни.
Governments should facilitate the participation of older persons in the economic life of the society.
Это облегчает участие на торгах МСП.
This facilitates the participation of SMEs in public tender bids.
Правительствам следует облегчать участие этих групп в разработке критериев.
Governments need for facilitate the participation of these groups in the formulation of criteria.
Результатов: 46, Время: 0.0439

Облегчить участие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский