ОБОРОТЕ - перевод на Английском

trafficking
траффик
движения
трафика
оборота
перевозок
дорожных
торговли
пробке
посещаемости
ПДД
circulation
оборот
кровообращение
тираж
передвижение
хождение
кровоток
циркуляции
распространения
обращении
циркуляционных
turnover
оборот
товарооборот
текучесть
грузооборот
оборачиваемость
сменяемость
объем
ротация
текучка
rotation
вращение
ротация
замена
поворот
оборот
чередование
ротационной
t'back
обороте
traffic
траффик
движения
трафика
оборота
перевозок
дорожных
торговли
пробке
посещаемости
ПДД
trafficked
траффик
движения
трафика
оборота
перевозок
дорожных
торговли
пробке
посещаемости
ПДД

Примеры использования Обороте на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Свободное пространство между опорным колесом и почвой при обороте плуга.
Support wheel ground clearance during plough rotation.
Насильственное использование данным преступником огнестрельного оружия и взрывчатых веществ, находящихся в незаконном обороте;
The violent use of illicitly trafficked arms and explosives by the offender;
Секретариат Конвенции также предоставляет дополнительную информацию о незаконном обороте на своем веб- сайте.
The Convention Secretariat also provides further information on illegal traffic on its website.
Будет представляться информация об их обороте и числе работников.
Information on their turnover and employment will be provided.
Продолжали поступать сообщения о неконтролируемом трансграничном обороте оружия.
Reports continued about the uncontrolled cross-border circulation of weapons.
Заполнения брешей в системе данных о производстве, обороте и злоупотреблении САР;
Fill the gaps in data on production, trafficking and abuse of ATS;
VI. Получение информации о незаконном обороте и обучение.
VII. Remaining informed about illegal traffic and training.
Минипрезентация об обороте.
Mini-presentation on turnover.
На конголезской территории сейчас находится в обороте более 100 000 единиц оружия.
More than 100,000 weapons are in circulation in Congolese territory.
Они также включают в себя общие положения о незаконном обороте наркотиков и злоупотреблении ими.
They also include general provisions on illicit drug trafficking and drug abuse.
VII. Дела о незаконном обороте.
VIII. Examples of cases of illegal traffic.
Минипрезентация о КОП и обороте.
Mini-presentation on CPC and turnover.
такие, как Закон об обороте наркотиков.
such as the law on drug trafficking.
Товарных запасов, которые находятся в обороте либо на складе.
Commodities that are in circulation or in stock.
VIII. Дела о незаконном обороте.
VIII. Examples of cases of illegal traffic.
Минипрезентация об ИЦП и обороте.
Mini-presentation on PPI and turnover.
Как минимум Украине надо урегулировать статус криптовалют в гражданском обороте.
At least Ukraine needs to resolve the status of cryptocurrencies in civilian circulation.
Создания базы данных о незаконном обороте стрелкового оружия;
Establishing a database on illicit trafficking in small arms;
IV. Подготовка к осуществлению судебного преследования по подозрению в незаконном обороте.
IV. Preparing to prosecute a suspected case of illegal traffic.
Доля зарубежных продаж в обороте компании 86.
Share of foreign sales in the turnover of companies 53.
Результатов: 1009, Время: 0.0579

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский