ОБРАЗАМ - перевод на Английском

images
изображение
образ
имидж
снимок
облик
рисунок
фотография
фото
авторитет
картина

Примеры использования Образам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
жизни Чингисхана, а также религиозным образам, вдохновленным до- буддийским шаманизмом.
as well overtly religious imagery inspired by pre-Buddhist shamanism.
Эрлебах с сотрудниками дал более эффективную версию алгоритма Англуин обучения образам, а также версия с возможностью распараллеливания.
Erlebach et al. give a more efficient version of Angluin's pattern learning algorithm, as well as a parallelized version.
Статья посвящена одному из фрагментов в истории поисков земного счастья русскими поэтами эпохи Просвещения- образам счастья в поэзии Н.
The article is devoted to an episode in the history of the search of earthly happiness by Russian poets of the Enlightenment- to images of happiness in N.
являются своего рода адресами к их голографическим образам и/ или бар- кодами,
are sort of addresses to their holographic images and/or bar codes,
мы неизменно обращаемся к образам Наташи Ростовой,
we always turn to the images of Natasha Rostova,
Дэн Дьюриа добавляет неожиданный поворот к обычным образам крутых парней в качестве уголовника, который показывает свою добрую сторону,
Dan Duryea adds a surprising twist to his usual characterizations of tough hombres as the convict who turns on his own kind,
отдыхают… Все они завидуют навязываемым образам счастья- а современный образ счастья,
relax… They all envy imposed by images of happiness- a modern way of happiness:
ярким образам, а так же высоким художественным вкусом
vivid imagery, high artistic taste,
которая соответствует более близко образам: щека Ребенка нежно нажата против лица Нашей Дамы;
which corresponds more closely to the imagery: the Child's cheek is tenderly pressed up against Our Lady's face;
адаптированных к местным условиям и различным образам жизни в сельских и городских районах.
measures are undertaken and adapted to local conditions and different livelihood patterns in rural and urban areas.
Таким образом, рабочее место всегда остается электрически нейтральным.
This means that the workstation always remains charge-neutral.
Соответствующим образом более чем в три раза с 1999 года возросли связанные с этим расходы.
Related costs have increased accordingly, more than tripling since 1999.
Таким образом, ваш малыш также на них не наткнется.
This way, your baby also will not find them.
Таким образом мы экономим ваши время и деньги.
This way, saving you money and time.
Таким образом, данная Конференция имеет особое значение.
This Conference, therefore, is of particular importance.
Они были жареные образом, или степень или минут, более или менее.
They have been roasted properly, or a degree or minute more or less.
Таким образом вы получите полностью переведенный исходный файл с неповрежденным тегом заголовка.
As a result, you will get the fully translated original file with the header tag intact.
Таким образом достигается работа автоматического сжатия изображений.
This is how the automatic image compression is performed.
Таким образом, сортировать животных на 3 категории легко.
This way sorting the animals in 3 categories is easy.
Таким вот образом API Aspose. 3D for. NET управляет экземплярами объектов.
This is how Aspose.3D for. NET APIs manages instancing.
Результатов: 66, Время: 0.2044

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский