ОБРАЗОВАНИЯ НАСЕЛЕНИЯ - перевод на Английском

of education of the population
образования населения
образованности населения
educated population
people's education
public education
государственного образования
просвещения общественности
народного образования
просвещение населения
общественного образования
просветительские
публичного образования
общественного просвещения
информирования общественности
народного просвещения

Примеры использования Образования населения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Различия между регионами в уровне образования населения минимальны, но характеризуют их определенным образом:
The regional differences in level of education of the population are minimal, but nonetheless characteristic:
Демократизация требует соответствующего уровня образования населения, соответствующих механизмов обеспечения более широкого доступа к знаниям,
Democratization requires an adequate level of education of the population, relevant mechanisms for a wider access to knowledge, technology, information,
далее поощрять неформальное образование в целях достижения большего прогресса в деле повышения уровня образования населения Китай.
including the education of girls(Cuba); Continue to promote non- formal education in order to make greater progress in advancing people's education level China.
Создание в 2002 году Управления по вопросам образования населения и воспитания гражданственности( УОНГ),
Creation of the Office of Public Education and Civics in 2002, which is designed
уровня образования населения; стоимости ресурса« труд»
level of education of the population; value of«labor»
включая кампании по повышению уровня образования населения и понимания важности сохранения культурного наследия,
in cultural heritage protection, including public education campaigns and sensitization on cultural heritage importance,
На государственном уровне сбор достоверной информации об уровне образования населения, включая рома, проводится каждые 10 лет в рамках всеобщей переписи населения статистическая информация об изменениях,
At the State level, accurate information about the education of the population, including the Roma, is collected every 10 years during the general population census statistical information about
о состоянии финансирования, об уровне образования населения, о расходах домохозяйств на образование,
the state of education financing, the population's education level, education management expenditures
В настоящее время уровень образования населения возрос как результат политики в сфере образования, в раках которой, начиная с 70- х годов, был взят курс на расширение масштабов охвата обучения см. статью 10.
The population's education standards have been rising as a result of the education policies formulated since the 1970s with a view to increasing the cover see the section on article 10.
в целях уделения самого приоритетного внимания программам образования населения и медицинского просвещения по вопросам репродуктивного здоровья.
opinion leaders and educators to ensure that population education and reproductive health education programmes receive top priority.
проводимые в Узбекистане, предъявляют принципиально новые требования к уровню и качеству образования населения.
Uzbekistan's economic reforms radically reshaped the requirements for the level and quality of the population's education.
разработало национальную программу повышения культуры права и образования населения по вопросам прав человека.
had established a national programme to enhance a culture of law and educate the population in human rights.
для удовлетворения потребностей в сфере образования населения всего мира необходимо взять на работу 5, 2 миллиона учителей для достижения заявленной цели всеобщего начального образования..
meet the needs of educating the population of the world, 5.2 million teachers must be hired to achieve the call for universal primary education.
уровня( реальный рост доходов), а также улучшило бы уровень образования населения и науки, здравоохранения,
but also the provision of human development- improvement of people's education and scientific level, medicine,
над рождаемостью должна стать желанной среди населения при помощи усиленного акцентирования на масс- медии и прочих средствах образования населения и мотивационных программах ООН,
that"improved world-wide support for population-related efforts should be sought through increased emphasis on mass media and other population education and motivation programs by the UN,
повышение уровня экологического образования населения.
to increase the level of public education.
повышения роли экологического воспитания, образования населения, продвижения идей здорового образа жизни;
enhancement ofthe role ofenvironmental upbringing and education ofpopulation, promotion ofideas ofhealthy life-style;
он лучше подходит для оценки общего уровня образования населения.
a better indicator of the overall level of education in the population.
Генеральный секретариат по вопросам образования населения, Национальная организация по туризму
the General Secretariat for People's Education, the National Tourism Organization
Повышение уровня образования населения и улучшение питания,
The improvement in the population's educational and nutritional levels,
Результатов: 60, Время: 0.0955

Образования населения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский