ОБРЕМЕНИТЕЛЬНЫЕ - перевод на Английском

burdensome
обременительным
громоздкой
трудоемких
тяжелым
бремени
тягостное
onerous
обременительные
тяжелым
сложных
трудных
тягостным
cumbersome
громоздкой
обременительные
сложные
трудоемким
неповоротливый
обременительностью
громоздкость
burden
бремя
нагрузка
ноша
тягость
обременять
тяжесть
обуза
обременительным

Примеры использования Обременительные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Обременительные условия для предоставления кредитов, выдвигаемые международными финансовыми учреждениями, мешают странам, находящимся под гнетом высокой задолженности, проводить такую политику.
Onerous conditionalities attached to loans from international financial institutions prevented countries under a heavy debt burden from adopting such policies.
Обременительные пограничные процедуры ведут к увеличению стоимости транспортных операций
Cumbersome procedures at borders increase the cost of transport operations
К числу основных препятствий относятся дефицит финансовых средств и кадров, обременительные нормативные положения,
Insufficient financial and human resources, burdensome regulatory rules, unclear administrative procedures
Обременительные затраты обслуживания долга препятствуют нашему дополнительному инвестированию в наши народы,
The onerous costs of debt-servicing hinder our investing more in our peoples,
а также обременительные процедуры пересечения границ продолжают создавать крайне серьезные препятствия для внешней торговли развивающимся странам, не имеющим выхода к морю.
as well as cumbersome border crossing procedures, continue to pose daunting impediments to the external trade of landlocked developing countries.
Потенциально обременительные требования к раскрытию информации,
Potentially burdensome disclosure requirements,
Рыночные барьеры. обременительные условия торговли
Market barriers, onerous terms of trade
Обременительные пограничные процедуры ведут к увеличению стоимости транспортных операций
Cumbersome procedures at borders increase the costs of transport operations,
Следует пересмотреть обременительные сборы, установленные в трудовом законодательстве,
Burdensome levies in labour laws should be reviewed,
Обременительные документационные требования
Cumbersome documentation requirements
Все обременительные долги следует пересматривать
All onerous debts should be reviewed
эти планы зачастую воспринимаются как обременительные бюрократические процедуры.
that the plans were often perceived as burdensome, bureaucratic processes.
В ОИП были выявлены такие ограничения, как контроль над ценами, обременительные административные процедуры,
The constraints identified by the IPR included price controls, cumbersome administrative procedures
Существует вероятность того, что в будущем в России введут произвольные или обременительные налоги, сборы,
The possibility exists that Russia may impose arbitrary or onerous taxes, levies,
в том числе размытые, но потенциально обременительные требования к отчетности.
including vague but potentially burdensome reporting requirements.
продолжают ограничивать передвижение персонала БАПОР и вводят обременительные процедуры получения пропусков для местного персонала для въезда в Израиль
the movement of UNRWA personnel and had imposed cumbersome procedures for obtaining permits for local staff to enter Israel
Государства- участники не должны вводить для вещательных СМИ, в том числе небольших и коммерческих станций, обременительные лицензионные условия
States parties must avoid imposing onerous licensing conditions
Развивающиеся страны может беспокоить мысль о том, что в результате заключения соглашения об обмене информацией на их налоговые органы будут возложены обременительные обязанности.
Developing countries may be concerned that an exchange of information agreement would impose burdensome requirements on their tax administrations.
Несмотря на обременительные требования и чрезмерные расходы,
Despite the cumbersome requirements and excessive cost of $6,000,
Заметьте, что этот долг они уже многократно выплатили бы, если бы обременительные процентные ставки были снижены.
Mark you, this is debt that they have repaid many times over if the onerous interest rates are discounted.
Результатов: 237, Время: 0.0375

Обременительные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский