ОБСУЖДАЕМОЙ - перевод на Английском

discussed
обсуждать
обсуждение
рассматривать
дискутировать
обговорить
are debating
for discussion
для обсуждения
для дискуссии
обсудить
для рассмотрения
talked
поговорить
разговаривать
беседа
речь
общаться
болтать
беседовать
разговоры
рассказать
обсудить

Примеры использования Обсуждаемой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
участники получили исчерпывающие ответы на все интересовавшие их вопросы по обсуждаемой теме.
participants got comprehensive answers to all questions they were interested in on the discussed theme.
гораздо менее широко обсуждаемой проблеме, связанной с последствиями режима санкций для третьих стран.
mention another far less discussed issue relating to the effects of sanctions regimes on third countries.
Правильный четырехмерный многогранник 3- сфера является другой широко обсуждаемой фигурой, располагающейся в четырехмерном пространстве.
Regular 4-polytope The 3-sphere(or glome) is another commonly discussed figure that resides in 4-dimensional space.
Возвращение сестер Уильямс на сегодняшний день является самой обсуждаемой темой во всем чемпионате Уимблдон 2014.
The return of the Williams sisters is by far the most discussed topic around the 2014 Wimbledon Championships.
которые мы раздаем или высказаться по любой другой обсуждаемой теме.
any other topic discussed.
Мы также призываем все делегации признать, что достижение этой обсуждаемой цели потребует решительных усилий
We also call on all delegations to recognize that the achievement of this negotiating objective will require a determined effort
На основе результатов анкетирования и тематики, обсуждаемой в настоящее время в специализированной литературе
On the basis of a questionnaire and current topics of discussion in the literature and trade journals,
На рассмотрение Рабочей группы было представлено несколько справочных документов по обсуждаемой тематике, а также ряд документов, подготовленных специально для сессии.
The Working Group had before it a number of background documents relating to the issues being discussed, as well as documents prepared for the session.
Неподдельный интерес аудитории к обсуждаемой теме проявлялся в ответах на вопросы спикеров во время обучения
The genuine interest of the audience towards the topic under discussion was manifested in the answers to the questions of the speakers during the training
В число обсуждаемой подборки названий включены названия острова Марион,
Selected names that are discussed include those on Marion Island, the names of post offices,
По словам профессора, наиболее актуальной обсуждаемой в мире проблемой является миссия университетов, в связи с чем отметил задачи, стоящие перед высшими учебными заведениями.
The professor pointed out that, the mission of the universities were one of the most topical issues under discussion in the world and spoke about the challenges set before the universities.
Подпункт 1 g обсуждаемой статьи призывает к предоставлению женщинам права выбора фамилии на равной основе с мужчинами.
Subparagraph 1(g) of the article under discussion calls for according women the right to choose a family name on an equal basis with men.
Она в свою очередь напомнила гостям о важности обсуждаемой темы и призвала объединиться для решения проблемы долголетия.
She reminded the guests about the importance of the topic under discussion and urged for a unification to solve the problem of longevity.
На рассмотрение Рабочей группы был представлен ряд справочных документов по обсуждаемой тематике, а также документы, подготовленные специально для сессии.
The Working Group had before it a number of background documents relating to the issues being discussed, as well as documents prepared for the session.
Помимо экономики, одним из приоритетов обсуждаемой стратегии является создание максимально комфортных условий для жизни человека.
In addition to the economy, one of the priorities of the strategy under discussion is to create the most comfortable conditions for life.
Все участники имеют доступ к обсуждаемой и обрабатываемой документации Microsoft OCS,
All participants have access to the documents which are to be discussed and edited Microsoft OCS,
относящимся к тематике, обсуждаемой Советом/ Форумом.
on matters of relevance to the Council/Forum deliberations.
Оратор полагает, что необходима новая форма прав интеллектуальной собственности как составная часть обсуждаемой новой экономической модели.
He believed that a new form of intellectual property rights was needed as part of the new economic model being discussed.
Председатель может призвать оратора к порядку, если он/ она отклоняется от обсуждаемой темы.
The Chairperson may call a speaker to order if his/her remarks are not relevant to the subject under discussion.
такое изменение позволит обеспечить своевременность их выступлений и их соответствие обсуждаемой теме.
presentations are timely and appropriate to the topic under discussion.
Результатов: 198, Время: 0.0441

Обсуждаемой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский