ОБЩИННЫЕ ЦЕНТРЫ - перевод на Английском

community centres
общинный центр
общественный центр
центре общины
community centers
общественный центр
общинный центр
центр общины
комьюнити центр
community headquarters
общинные центры
community centre
общинный центр
общественный центр
центре общины

Примеры использования Общинные центры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
создало многоцелевые общинные центры в Объединенной Республике Танзании,
has established multi-purpose community telecentres in the United Republic of Tanzania,
ЮНИСЕФ попрежнему оказывает поддержку восьми детским приютам, созданным на окружном уровне и работающим как общинные центры для детей, молодежи и семей.
UNICEF continues to provide support to eight"child-friendly spaces" established at the district level and operated as community-based centres for children, youth and families.
более 258 школ и свыше 100 000 школьников, для которых женские общинные центры готовят полезные для здоровья и недорогие легкие завтраки.
over 100,000 schoolchildren who receive healthy and affordable snacks made by women from the community-based centres.
В рамках нового экспериментального проекта, запланированного на май 2004 года, предполагается использовать созданные учреждениями и программами Организации Объединенных Наций общинные центры на оккупированной палестинской территории для улучшения положения женщин в этом районе.
A new pilot project due in May 2004 was to use community centres established by United Nations agencies and programmes throughout the occupied Palestinian territory for the advancement of women in the area.
больницы, общинные центры, деятельность в области экономического развития,
hospitals, community centers, economic development activities,
школы и больницы или общинные центры, предоставляющие профессиональную подготовку
such as schools and clinics, or community centers offering vocational training
монастыри или общинные центры.
monasteries or community headquarters.
Создаются общинные центры- многоцелевые структуры, которые занимаются организацией различных услуг
Community centre- multi-purpose premises permitting the development of a variety of services
Существуют опасения относительно того, что общинные центры, не имеющие поддержки правительства
There are concerns that communal centres, which are not supported by the Government
Общинные центры электросвязи в сельских районах предлагают не только основные услуги телефонной
Communal telecentres or“telecottages” in rural areas offer not only basic services,
организует координационную поддержку через женские и общинные центры, а также другие государственные учреждения.
coordinating support through the women centers, the community centers and other government owned facilities.
Общее число лиц, охваченных программами этих организаций в прошлом году, 70 060 человек, свидетельствует о том, что общинные центры продолжали играть важную роль в жизни общин беженцев.
The total number of 70,060 beneficiaries in the community-based organizations programmes last year testifies to the fact that the community centres continued to play an important role in the life of the refugee community..
иные высшие учебные заведения, общинные центры и пр.) на территории Российской Федерации».
other higher educational centers, community centers and so on) on the land of Russian Federation.
Национальная программа самоуправления в целях развития образования( ПРОНАДЕ), Общинные центры дошкольного обучения( СЕНАСЕП)
for children under six(PAIN), the national programme for educational self-management(PRONADE), the programme for community centres for accelerated pre-school education(CENACEPs),
день социальных услуг таких, как группы продленного дня, общинные центры, присмотр на дому.
various forms of part-time social service provision(such as day centres, community centres, care at home) are used.
деревенские клубы или общинные центры, спортивные и детские площадки,
such as the village hall or community centre, playing fields
как например, общинные центры или<< убежища.
food in the form of community centres or"safe havens.
БАПОР оказывает поддержку 102 общинным центрам, предоставляющим продовольственную помощь женщинам, детям и инвалидам.
UNRWA supports 102 community centres that cater to women, children and the disabled.
Общинный центр и условия для проведения досуга женщин;
A women's community centre and recreational facilities;
На сегодняшний день было создано десять таких общинных центров.
Ten such community centres had been set up thus far.
Результатов: 101, Время: 0.057

Общинные центры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский