ОБЪЯВЛЕННЫЙ - перевод на Английском

announced
анонсировать
объявление
объявить
заявить
сообщить
огласить
озвучить
провозгласить
анонс
возвещают
declared
объявлять
декларировать
заявление
объявление
заявить
провозгласить
признать
декларирования
pledged
залог
обязательство
обещание
новичок
взнос
обязуемся
заверяем
обещаем
заявляем
объявленный взнос
launched
запуск
начало
создание
презентация
открытие
выпуск
пуск
катер
развертывание
осуществление
proclaimed
возвещать
провозглашать
заявляем
объявить
проповедовать
провозглашение
announcement
объявление
заявление
сообщение
анонс
новость
оповещение
извещение
анонсирование
оглашения
уведомления
advertised
рекламировать
реклама
объявление
объявить
рекламирования
афишировать

Примеры использования Объявленный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Традиционный доставка осуществляется без предварительной записи, объявленный максимальный сервис от 5 до 15 дней.
The conventional delivery is done without making an appointment, announced by the maximum service from 5 to 15 days.
Это был объявленный объект, относившийся, безусловно, к числу тех объектов, которые, как Ирак должен был ожидать, мы проинспектируем.
This was a declared site, and it was certainly one of the sites Iraq would have expected us to inspect.
Эта сумма включает объявленный добровольный взнос правительства Кипра, составляющий одну треть расходов Сил,
This amount includes the pledged voluntary contribution from the Government of Cyprus of one third of the cost of the Force,
Объявленный ранее целевой показатель обеспечения подготовки 1800 сотрудников либерийской национальной полиции был достигнут ко времени проведения октябрьских выборов.
The earlier announced target of 1,800 trained Liberian National Police personnel was achieved by the time of the October elections.
План работы для Судана на 2005 год, объявленный 30 ноября, уже вызвал позитивную реакцию доноров.
The 2005 work plan for the Sudan, launched on 30 November, has already received a positive response from donors.
Объявленный избыточный материал должен рассматриваться как гражданский
Declared excess material should be considered as civilian
Приветствует ежегодный взнос в размере 1, 2 млн. евро, объявленный принимающим( ими) правительством( ами) секретариата Конвенции для погашения запланированных расходов;
Welcomes the annual contribution of 1.2 million euros pledged by the host Governments of the Convention secretariat to offset planned expenditures;
Недавно объявленный фонд ПЕПФАР в объеме 100 миллионов долларов может стать возможностью для поддержки стран после перехода.
The newly announced $100 million PEPFAR fund for key populations might be an opportunity so support countries post-transition.
В 2014 международный журналистский праздник, объявленный Генеральной Ассамблеей ООН 21 год назад,
In 2014 the international journalists day, proclaimed by the UN General Assembly 21 years ago,
Каждый объявленный случай неэтичного поведения при публикации должен быть изучен,
Each declared a case of unethical behavior in the publication should be studied,
Помимо этого, Австрия регулярно выплачивает свой объявленный взнос в Фонд технического сотрудничества заблаговременно и в полном объеме.
Moreover, Austria regularly made its pledged contribution early and in full to the Technical Cooperation Fund.
В настоящее время конкурс, объявленный для установления лифтов в транспортных средствах для граждан в инвалидных колясках, также находится в процессе.
At the moment the competitions announced for installation of the lifts provided for the passengers in wheelchairs.
В мае текущего года компания PPF Art выиграла тендер, объявленный префектурой района Прага 1, на нового управляющего Галереей им. Вацлава Шпалы.
In May this year, PPF Art won the tender launched by Prague 1 Municipality for a new operator of the Václav Špála Gallery.
Объявленный мной сегодня новый политический
My announcement today of a new political
Текст, объявленный как HTML safe, не содержит экранированных кавычек при использовании в качестве значений атрибутов в тег- хэлперах.
Text declared as HTML safe will not have quotes escaped when used as attribute values in tag helpers.
От правительства Греции поступил на этот период объявленный взнос на сумму 3 250 000 долл.
Pledged contributions of $3,250,000 were received from the Government of Greece for the same period.
Международный год добровольцев в 2001 году, объявленный Генеральной Ассамблеей в резолюции 52/ 17 от 20 ноября 1997 года,
The IYV in 2001, proclaimed by the General Assembly in resolution 52/17 of 20 November 1997,
Объявленный вторник, Национальное собрание Венесуэлы,
Announced Tuesday, Venezuela's Asamblea Nacional,
По мнению Тэнасэ," крестовый поход", объявленный священнослужителями, организован политиками с единственной целью-" засветиться с лучшей стороны" в разгар кампании по местным выборам.
According to Tenase? the crusade? launched by the clergy is organized by politicians with the sole purpose to? come across very well? in the midst of the local elections campaign.
Важным прогрессом является недавно объявленный палестинским премьер-министром двухлетний план по прекращению оккупации и созданию палестинского государства.
The Palestinian Prime Minster's recent announcement of a two-year plan for ending the occupation and establishing a Palestinian State represented important progress.
Результатов: 355, Время: 0.4409

Объявленный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский