Примеры использования Объяснено на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Решение S& P по рейтингам ККБ было объяснено слабыми результатами по восстановлению плохих займов.
Значение кода производителя должно быть объяснено на упаковке.
Это никогда не будет объяснено.
Значение каждой отдельной пиктограммы объяснено далее.
Это может быть объяснено характером методов
происхождение которого не было объяснено или которое было незаконно приобретено
Во многом это может быть объяснено резким ростом стоимости жизни,
Данное снижение" может быть частично объяснено значительно более низкими послепереписными показателями численности населения, которые были представлены этими двумя странами" Health of people in Europe.( p. 4) Internet.
Если это положение не будет устранено или объяснено, то оно может отразиться на заключении Комиссии.
подобное положение отчасти может быть объяснено невключением Конвенции во внутреннее законодательство Дании и ксенофобскими по сути заявлениями ее политических руководителей?
Снижение показателя за 2009 год может быть объяснено глобальным экономическим кризисом, затронувшим многие страны- доноры.
В разделе« Основные аспекты эксплуатации устройства» объяснено, как проигрывать аудиодиски,
Согласно этим источникам, его исчезновение может быть объяснено уходом через границу в Уганду после освобождения.
Это может быть объяснено различными факторами,
Хавьер Фернандез- Сангуино Пена написал Руководство Debian по поддержке евро, в котором объяснено то, как настроить соответствующую поддержку в системе Debian.
о чем будет объяснено ниже.
Падение было в значительной степени объяснено снижением уровня добычи нефти
Это было объяснено трудностями с выявлением таких сэкономленных средств в отсутствие надежных методологий,
Это может быть объяснено тем фактом, что женщины менее подвержены пагубному воздействию насилия,
До некоторой степени это может быть объяснено тем, что о пандемии дорожной безопасности заговорили совсем недавно, даже среди донорских организаций и правительств.