ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ ПРЕДМЕТОМ - перевод на Английском

compulsory subject
обязательный предмет
обязательной дисциплины
mandatory subject
обязательный предмет
obligatory subject
обязательным предметом
required subject

Примеры использования Обязательным предметом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вот почему эти вопросы являются обязательным предметом серьезных консультаций
They are therefore necessary subjects of serious public consultation
нравственного воспитания, которое является обязательным предметом в начальных и средних школах.
Moral Education which is a compulsory subject in both primary and secondary schools.
Разнообразие сортов растений, выращиваемых в королевском огороде, было обязательным предметом обсуждения за ужином в Версале.
The varieties of vegetables served in the garden were an obligatory topic of discussion at the dinner at Versailles.
Представившее доклад государство должно указать, является ли изучение международных норм в области прав человека обязательным предметом в университетах и когда намечено принять новый Кодекс о семье.
The reporting State should indicate whether international human rights law was a compulsory subject in universities and when a new Family Code would be adopted.
гагаузский язык является обязательным предметом школьной программы,
Gagauzian is a mandatory subject in the school curriculum
компьютерные науки являются обязательным предметом для учащихся на первом году обучения,
computer science is an obligatory subject for all the students in the first year of education,
населения африканского происхождения стало обязательным предметом.
people of African descent a mandatory subject.
Конституционное право является обязательным предметом в программе юридических факультетов,
Constitutional law is a required subject in law school curricula,
Конституционное право является обязательным предметом в программе юридических факультетов,
Constitutional law is a required subject in law school curricula,
Дополнительно было принято решение о том, что арабский язык станет обязательным предметом в 5 классе в Хайфе
In addition, it was decided that Arabic will be an obligatory subject in the 5th grade in Haifa
являлось обязательным предметом подготовки всех специалистов, участвующих в расследовании
is a compulsory topic in the training of all professionals involved in the investigation
В Полицейской академии Хорватии введен обязательный предмет под названием" Полицейские органы
Croatia's Police Academy offers a compulsory subject entitled"Police authorities
Граждановедение также преподается в качестве обязательного предмета в I- IV классах гимназий.
In the gymnasiums, civic education is also studied as a compulsory subject from I to IV year.
Золотые серьги- обязательный предмет среди украшений каждой женщины.
Golden Earring- mandatory subject of jewelry for every woman.
Введен обязательный предмет по здоровому образу жизни в программу обучения общеобразовательных школ.
Healthy living has been made a compulsory subject in general-education schools.
Права человека были включены в качестве обязательного предмета в программу курсов повышения профессиональной квалификации.
Human rights education has been selected as a mandatory subject for advancement, training courses.
Русский язык введен как обязательный предмет для изучения во всех школах СССР.
In 1938 Russian became a mandatory subject of study in all non-Russian schools.
В скором времени фехтование стало появляться в качестве обязательного предмета во многих учебных заведениях.
Pretty soon fencing became a compulsory subject in the curriculum of most education institutions.
В шестых и седьмых классах введен новый обязательный предмет по гражданскому образованию.
Civic education is introduced as a new, mandatory subject for sixth and seventh grade.
Программа: образование в области ПЧ в качестве обязательного предмета.
Programme: human rights education as compulsory subject.
Результатов: 106, Время: 0.046

Обязательным предметом на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский