ОГРОМНЫЕ ЗАПАСЫ - перевод на Английском

huge reserves
огромный резерв
huge stocks
огромный запас
huge quantities
огромное количество
большое количество
enormous stocks
vast stockpiles
huge stockpile
огромные запасы
large stockpiles
крупных запасов
большие запасы
значительные запасы

Примеры использования Огромные запасы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В то же время следует отметить, что многие страны, производящие взрывчатые вещества, еще не подписали Договор ИКАО, при этом в мире существуют огромные запасы немеченых взрывчатых веществ боевого назначения.
It should be noted, however. that many manufacturing countries have not yet signed the International Civil Aviation Organization Treaty and there are huge stocks of unmarked military explosives in existence worldwide.
Однако пока процесс ликвидации химического оружия будет продолжаться столь медленными темпами и пока будут существовать столь огромные запасы химического оружия,
However, as long as the process of chemical weapons disarmament proceeds at this slow pace and huge quantities of chemical weapons exist,
в различных арсеналах хранятся огромные запасы мин, которые могут быть всегда добавлены к тем,
Furthermore, there are enormous stocks of mines contained in various arsenals,
Огромные запасы и гигантское наращивание вооружений
The vast stockpiles and tremendous build-up of arms
Однако пока процесс ликвидации химического оружия будет продолжаться столь медленными темпами и пока будут существовать столь огромные запасы химического оружия,
However, as long as the process of chemical-weapons disarmament proceeds at a slow pace and as long as huge quantities of chemical weapons exist,
Группа установила, что во многих случаях огромные запасы оружия хранятся в военных арсеналах
the Group realized that in many cases huge stockpiles are stored in military arsenals
Цель состояла не в том, чтобы создать огромные запасы материальных средств,
The objective was not to create a huge stockpile of resources that would,
Будучи одной из немногих развивающихся стран, имеющих огромные запасы природных ресурсов,
As one of only a few developing countries endowed with plentiful natural resources,
В тех странах мира, в которых все еще имеются огромные запасы земли при низкой плотности населения,
In those parts of the world that still have large reserves of land and low population density,
Абсурдны и противоречивы попытки государств, обладающих ядерным оружием, убедить международное сообщество в том, что ядерное оружие не имеет никакой военной ценности, при том что ими сохраняются огромные запасы ядерных боеголовок.
It was absurd and contradictory for nuclear-weapon States to attempt to convince the international community that nuclear weapons had no military value while they continued to maintain massive stockpiles of nuclear warheads.
данных бурения обнаружила мировые запасы углеводородов и огромные запасы газа на территории Сирии.
identified global oil reserves and had observed immense reserves of Syrian gas.
Следует отметить, что основной автор вышеупомянутого текста все еще имеет в своем распоряжении огромные запасы ядерного оружия,
It should be noted that the principal author of the aforementioned text still has in its power a great stockpile of nuclear weapons,
В Арктике сейчас расположены огромные запасы природных ресурсов:
In Arctic there are situated enormous stores of natural resources:
в Каспийском море имеются огромные запасы( нефти) и что мы хотим протянуть трубопровод до Индийского океана,
that in the Caspian Sea there are huge reserves and that there is a plan to create a pipeline that would go to the Indian Ocean
Однако не все государства-- участники Конвенции выполнили ее в полной мере, а в арсеналах государств, не присоединившихся к Конвенции, еще сохраняются огромные запасы мин. Поэтому я настоятельно призываю государства- участники полностью выполнить свои обязательства и призываю те государства,
Yet not all States parties to the Convention have fully implemented it and there are vast stockpiles of mines in the arsenals of States that remain outside it. I therefore urge States parties to implement their obligations in full,
Туркменистан обладает огромными запасами углеводородных ресурсов.
Turkmenistan has huge reserves of hydrocarbon resources.
У Либакка был огромный запас с его последнего места работы.
Libakk had a huge stock after the last job.
Недра Узбекистана обладают огромными запасами полезных ископаемых и природных ресурсов.
Uzbekistan possesses huge reserves of minerals and natural resources.
У нас также есть огромный запас лесов как Веселый,
We also have huge stock of scaffolding like Jolly,
Орех готов также поделиться с людьми огромным запасом кальция и калия.
Walnut stComrade to share with people a huge stock of calcium and potassium.
Результатов: 52, Время: 0.0408

Огромные запасы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский