ОЗВУЧИВАТЬ - перевод на Английском

voice
голос
голосовой
глас
речевой
мнение
вокал
озвучивания
рупором
voicing
голос
голосовой
глас
речевой
мнение
вокал
озвучивания
рупором

Примеры использования Озвучивать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
зачем руководителю НАТО публично озвучивать такую причину реформ альянса?
why should the NATO leader publicly voice such a reason for the alliance's reforms?
Июня 2012 года Crystal Dynamics подтвердила, что Ладдингтон будет озвучивать Лару Крофт в игре, Tomb Raider.
In June 2012, Crystal Dynamics confirmed Luddington would voice Lara Croft in the video game Tomb Raider.
Впрочем, озвучивать конкретные цифры в SW Business Aviation
However, voiced specific figures in SW Business Aviation
По Сомали Эритрея продолжает озвучивать свою взвешенную позицию
On Somalia, Eritrea has continued to articulate its considered views
Он отметил, что полицейские не могут озвучивать заявления лица вместо него, если это лицо присутствует в суде.
It stated that police officers may not speak for the person who made the statement if that person is present in court.
Все граждане имеют право озвучивать свои стремления, выражать свои политические мнения
All citizens have the right to voice their aspirations, express their political opinions
Не хочу их перечислять и озвучивать, поскольку, на мой взгляд, практически вся наша медицина кроме хирургии и есть большой сборник легенд и мифов.
I do not want to enumerate them and articulate, because, in my opinion, virtually all of our medicine in addition to surgery and there is a large collection of myths and legends.
Все стороны несут перед афганским народом обязанность питать и активнее озвучивать единство замыслов, ориентируясь на мирное сосуществования всех слоев афганского общества.
All sides owe it to the Afghan people to nurture and increasingly articulate unity of purpose behind the objective of a peaceful coexistence of all segments of Afghan society.
Такое бездействие побуждает Москву полагать, что она может озвучивать конвенциональные военные/ ядерные угрозы
This failure encourages Moscow to believe it can make conventional and nuclear threats
ей приходилось только озвучивать свои пожелания, а креативная команда воплощала их в точности.
she only needed to voice her wishes and the creative team put it into action.
Прежде, чем озвучивать вакансию, нужно понимать, что принципиально важно для соискателя, на что он будет обращать внимание при выборе.
Before to announce the vacancy, you need to understand what is fundamentally important to the applicant that he will pay attention in the choice.
затем стал озвучивать небольшие сюжеты,
then began to sound small stories,
Майк Навроцки продолжили озвучивать своих персонажей, однако остальной оригинальный актерский состав был заменен легендами озвучивания США- Тресс Макнилл и Робом Полсеном.
Phil Vischer continue to voice their characters, but the rest of the original video cast has been replaced by veteran voice actors Tress MacNeille and Rob Paulsen.
В стадии пост- продакшена Пунит начал озвучивать свою роль в конце февраля,
Puneeth began dubbing for his role by the end of February, eventually he had
к концу года международные организации будут озвучивать значительно больший процент бедного населения в Украине»,- добавил он.
at the end, international organizations will articulate a much larger percentage of poor people in Ukraine",- he added.
Соответственно, люди должны получить право озвучивать свои опасения и проблемы и активнее участвовать в процессах принятия решений.
Accordingly, people need to be empowered to voice their concerns and participate more actively in decision-making processes.
Не стоит озвучивать цену товара до того, как покупатель увидит абсолютно все его преимущества;
You should Not announce the price of the goods before the buyer will see absolutely all his benefits;
Им важно было озвучивать и осознавать собственные смыслы жизни(
It was important for them to voice and to become aware of their personal life meanings
В режиме реального времени современный музыкант будет озвучивать фильм, созданный на заре кинематографа!
A modern musician will dub in real-time a film created in the earliest days of cinematograph!
Он сказал, что в наши дни это какое-то наваждение- озвучивать все подряд. И порой от этого больше вреда,
And he said this contemporary obsession to voice everything sometimes does more damage than good,
Результатов: 82, Время: 0.2898

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский