Примеры использования Оказывая на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
НПО играют решающую роль, оказывая государству- участнику содействие в рамках решения данной проблемы путем реализации проектов по борьбе с торговлей людьми.
Еврейская община процветала под французским мандатом в Великом Ливане, оказывая значительное влияние на всей территории Ливана и за его пределами.
Не слишком щепетильные посредники зачастую действуют с территории многих стран, оказывая финансовые и транспортные услуги в рамках таких комплексных сделок.
сокращению масштабов нищеты, оказывая прямое воздействие на социальное,
Алиса около 12 лет работает в области налогового консультирования, оказывая услуги российским и иностранным клиентам,
Оказывая Минбару эту любезность мы помогаем восстановлению дружественных отношений между нашими двумя мирами.
Отдел юридической помощи персоналу выполнял важную задачу, оказывая сотрудникам помощь, заключающуюся в юридическом консультировании
океан являются неотъемлемой частью окружающей среды, оказывая исключительно важное воздействие друг на друга.
имея свой особый ритм и оказывая вторичное регулирование на микрососуды.
ускоряя обмен веществ и оказывая оздоравливающее действие на все тело и организм.
АКК отметил, что ведущие учреждения могли бы продолжать выполнять свою роль, оказывая его постоянным комитетам помощь в этом направлении.
В-третьих, оказывая большую помощь,
Оказывая услуги ВЭД,« Первая Таможенная Компания» гарантирует юридическую чистоту и абсолютную прозрачность всех таможенных процедур
Каннабиноиды уменьшают повреждения нервной ткани при нейродегенеративных заболеваниях, оказывая антиоксидантное, противовоспалительное
Установка натяжного потолка является одним из способов придания изысканного стиля вашему интерьеру, не тратя слишком много денег и не оказывая слишком много….
социальных работников обеспечивает применение комплексного подхода, оказывая молодым людям оптимальную поддержку в процессе получения квалификации.
система обеспечения безопасности Организации Объединенных Наций продемонстрировала свою приверженность выполнению своей<< обязанности заботиться>>, оказывая помощь сотрудникам, набранным на местной основе.
Кроме того, 50 женщин из домашних хозяйств с низким уровнем дохода участвуют в программе" продовольствие за труд", оказывая сотрудникам по проектам на добровольной основе помощь в распределении продуктов питания.
являющийся источником средств к существованию населения Тихоокеанского региона, и оказывая серьезное негативное воздействие на биологическое разнообразие.
Все эти учреждения взаимодействуют друг с другом, оказывая необходимую помощь, например предоставляя информацию и т. д.