ОКОНЧАТЕЛЬНОЙ ЦЕЛИ - перевод на Английском

ultimate goal
конечной целью
высшей цели
главная цель
окончательной цели
основная цель
конечная задача
final goal
конечной цели
окончательной цели
последний гол
заключительной цели
конечной задачей
ultimate objective
конечной целью
главной цели
высшей цели
окончательной целью
конечной задачей
основная цель
главной задачей
final objective
конечной целью
окончательная цель
заключительная цель
final destination
конечного пункта назначения
окончательного назначения
конечным местом назначения
конечного предназначения
конечным пунктам следования
окончательной цели
окончательное предназначение
окончательного получателя

Примеры использования Окончательной цели на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Чтобы добиться нашей окончательной цели, а именно цели избавления мира от угрозы применения ядерного оружия,
In order to attain our ultimate goal, namely, freeing the world of the threat of nuclear weapons,
Для достижения окончательной цели законного, мирного и безопасного сосуществования двух государств-- Израиля и Палестины-- политический процесс,
To achieve the ultimate goal of legitimate, peaceful and safe coexistence of two States, Israel and Palestine, the political process outlined in the road map
В окончательной цели 3. 3 принятого на Конференции Международного плана действий государства объявили,
In Final Goal 3.3 of the International Plan of Action adopted at the Conference,
Кроме того, было решено, что ядерное разоружение не является частью какой-либо окончательной цели, а скорее представляет собой веху, которую предстоит пройти на пути к подлинной цели процесса разоружения, а именно всеобщему
In addition, it has been agreed that nuclear disarmament is not part of some ultimate objective, but is rather a milestone to be reached on the way to the real objective of the disarmament process,
обеспечение их разоружения в интересах достижения окончательной цели-- поставить все оружие в Ливане под исключительный контроль правительства.
lead to their disarmament, to achieve the ultimate goal of putting all arms in Lebanon under the sole control of the Government.
для сотрудничества в достижении окончательной цели-- цели, к которой стремится все человечество,
cooperation to achieve the final objective- an objective pursued by all humankind:
Мы будем продолжать работать вместе с другими государствами- членами над достижением окончательной цели: заключением юридически обязывающего,
We will continue to work with other Member States to achieve the ultimate objective of a legally binding, robust
Моя делегация полагает, что руководящие принципы, изложенные в этом документе,-- в особенности 13 практических шагов,-- служат не только в качестве мерила нашего успеха в этой области, но и как дорожная карта для достижения нашей окончательной цели ядерного разоружения.
My delegation believes that the guidelines laid out in the Document-- particularly the 13 practical steps-- serve not only as a measuring stick to gauge our progress in this field but also as a road map for achieving our ultimate goal of nuclear disarmament.
Серьезный дефицит бюджета, с которым Италия столкнулась в последнее время, заставил ее пересмотреть свой курс на поступательное увеличение объема помощи на нужды развития для достижения окончательной цели, намеченной на 2015 год, как это было решено в Монтеррее.
Serious recent budgetary constraints obliged Italy to review its track towards the fulfilment of progressively increasing the volume of Development Aid towards the final objective of 2015, as agreed in Monterrey.
которому предстоит еще пройти долгий путь, прежде чем оно достигнет своей окончательной цели, которая состоит в полном
in this noble crusade, which has a long way to go to reach its final destination, which is complete
важным шагом в необратимом процессе, который должен продолжаться во всех аспектах и привести к окончательной цели достижения полного и прочного мира в этом регионе.
which must continue in all its aspects and lead towards the ultimate objective of achieving complete and lasting peace in the region.
Вместе с тем[ требуются/ были предложены] последующие основные меры с целью достижения прогресса на пути к окончательной цели ликвидации ядерного оружия
However, further substantive measures[are required/have been suggested] in order to advance the process towards the ultimate goal of elimination of nuclear weapons and general
безопасности через существенное сокращение ядерных вооружений в качестве первого шага к окончательной цели его ликвидации.
security in the post-cold-war period through substantial reductions in nuclear weapons, as the first step towards the final objective of eliminating them.
шагов в направлении достижения окончательной цели-- построения мира, свободного от ядерного оружия.
with a view to attaining the ultimate goal of a world free of nuclear weapons.
скоро мы привержены окончательной цели ядерного разоружения,
as long as we are committed to the final aim of nuclear disarmament,
С 1997 года реализуется исходная программа обеспечения устойчивой безопасности с участием всех правительственных органов с целью достижения окончательной цели сокращения числа жертв дорожно-транспортных происшествий на 25% в 2000 году по сравнению с уровнем 1985 года.
A start-up programme on Sustainable Safety, with the involvement of all governmental bodies, has been under implementation since 1997 in order to achieve the final target of reducing the traffic victims by 25% in the year 2000, compared to the 1985 level.
конкретным вкладом в дело завершения ядерного разоружения в соответствии со статьей VI ДНЯО путем создания необходимых элементов для достижения окончательной цели, провозглашенной в статьей VI Договора.
concrete contribution to completing nuclear disarmament, in accordance with article VI of the NPT, by creating some of the elements necessary for the fulfilment of the final objective enshrined in article VI of the Treaty.
прошло много лет, мы не только не достигли окончательной цели полного уничтожения ядерного оружия,
not only have we failed to attain the ultimate goal of the total elimination of nuclear weapons,
свидетельствующих об искреннем желании сторон сделать необратимым продвижение к окончательной цели прочного мира и стабильности.
the subsequent implementation agreements, which testify to the genuine will of both sides to move towards the final goal of lasting peace and stability.
последовательные шаги в направлении окончательной цели полной ликвидации ядерного оружия на Земле на основе дальнейшего сокращения своих ядерных арсеналов.
progressive steps towards the ultimate goal of the total elimination of nuclear weapons from the face of the Earth by further reducing their nuclear-weapon arsenals.
Результатов: 93, Время: 0.0522

Окончательной цели на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский