ОПАСЕНИЕМ - перевод на Английском

fear
страх
бояться
опасение
боязнь
опасаться
ужас
apprehension
задержание
арест
опасение
тревоги
поимке
настороженностью
опаской
concern
обеспокоенность
озабоченность
забота
концерн
интерес
стремление
беспокойством
касаются
проблемой
опасения

Примеры использования Опасением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
местные командиры относятся к ее деятельности со значительным опасением и полны решимости обеспечить соблюдение ограничений.
since local commanders viewed its activities with considerable apprehension and were determined to ensure that the restrictions were complied with.
связана в основном с опасением того, что размер подоходного налога возрастет после того, как будет раскрыта информация о всех их доходах.
arising primarily from the fear that income tax will be raised following disclosure of all earnings.
позволяет сделать вывод о том, что причины внутреннего перемещения были связаны не только с преследованиями и/ или опасением подвергнуться преследованиям.
which led to the conclusion that the causes of displacement were not solely related to persecution and/or fear of persecution.
в частности сужением пространства для критики и опасением мести в отношении жертв и свидетелей.
particularly the shrinking space for critical voices and the fear of reprisals against victims and witnesses.
после значительной просадки на прошлой недели который были вызваны опасением снижения спроса на нефтепродукту в связи с ураганом Артур,
after a significant drawdown last week which was caused by the fear of falling demand for petroleum products in connection with Hurricane Arthur,
Это решение было продиктовано опасением утраты контроля над незаконным пребыванием в стране иностранных рабочих
The move stemmed from the fear of losing control over the number of foreign workers and from the experience
В определенные периоды истории Египта на таких амулетах имена не изображались в связи с опасением, что человек, который завладел картушем с именем, может получить власть над носителем имени.
There were periods in Egyptian history when people refrained from inscribing these amulets with a name for fear they might fall into somebody's hands, conferring power over the bearer of the name.
Я уверен, что все мы взираем на предстоящие перемены с некоторым опасением, поскольку зная, к чему приводят неверные шаги, мы не можем верить,
I am sure all of us look towards these changes with some dread, because knowing how wrong things could have turned out,
оно ослабляется неэффективностью судебной системы и опасением некоторых судей судить бывших военных.
the fact that some judges are afraid to prosecute former members of the military.
оно сводится на нет неэффективностью судебной системы и опасением некоторых судей подвергать судебному преследованию бывших военных.
the judicial system and the fact that some judges are afraid to prosecute former members of the military.
и мы отмечаем с некоторым опасением, что взносы в различные трастовые фонды Организации Объединенных Наций уже в течение по крайней мере четырех лет постепенно уменьшаются.
we have noted, with some fear, that contributions to various United Nations trust funds have been undergoing some decline for at least four years.
Именно поэтому мы с большим опасением отмечаем распространение региональных конфликтов,
It is therefore with great apprehension that we note a proliferation of regional conflicts,
неопытные поверят; Третье- не бросаться на добычу под опасением смертной казни, пока совершенно не кончится штурм, ибо прежде конца дела
Third- do not rush to the enemy under the fear of death, it is absolutely not going to end the assault,
Министры с опасением наблюдали агрессивную политику Соединенных Штатов Америки в отношении Венесуэлы
They viewed with concern the aggressive policies of the Government of the United States against Venezuela and stated the inalienable
не может оставаться безразличным к высказанным ему определенным опасениям, что маршрут прокладки стены предопределит будущую границу между Израилем и Палестиной, и опасением, что Израиль может включить в себя поселения
it nevertheless cannot remain indifferent to certain fears expressed to it that the route of the wall will prejudge the future frontier between Israel and Palestine, and the fear that Israel may integrate the settlements
Аналогичным образом, Судебная камера Международного уголовного трибунала по Руанде в деле Багосора и др. подчеркнула, что право на защиту обосновывается опасением, что человек, задержанный должностными лицами для допроса,
Similarly, the Trial Chamber of the International Criminal Tribunal for Rwanda in the Bagosora et al. case emphasized that the right to counsel is rooted in the concern that an individual, when detained by officials for interrogation,
Аналогичным образом Судебная камера I Международного уголовного трибунала по Руанде в деле Багосора и др. подчеркнула, что право на помощь адвоката" обосновывается опасением, что человек, задержанный должностными лицами для допроса,
Similarly, Trial Chamber I of the International Criminal Tribunal for Rwanda in the Bagosora et al. case emphasized that the right to counsel"is rooted in the concern that an individual, when detained by officials for interrogation, is often fearful,
Незначительные опасения и тревоги превращаются в панические страхи и фобии.
Slight fear and anxiety turn into panic fears and phobias.
Если ваше доверие возникает из опасения, лучше не иметь такого доверия.
If your trust arises out of fear, it is better not to have that trust.
Скорее, продолжает существовать опасение того, что этот процесс обратим.
Rather, the fear persists that this process may be reversible.
Результатов: 61, Время: 0.1358

Опасением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский