ОПАСНУЮ - перевод на Английском

dangerous
опасных
hazardous
опасность
опасных
вредных
взрывоопасных
danger
опасность
угроза
риск
опасный
perilous
опасной
рискованное
опасностей
precarious
нестабильной
неустойчивым
тяжелых
опасных
сложной
шатким
ненадежным
непрочным
нестабильности
уязвимом
harmful
вредных
пагубных
вредоносных
опасных
негативные
наносящих вред
наносящих ущерб
unsafe
небезопасных
опасных
ненадежных
безопасности
risky
риск
рискованным
опасных
рисковые
hazard
опасность
риск
угроза
азар
опасных
за работу в опасных условиях
хазард
стихийных бедствий
cut-throat
опасную
ожесточенная
головорез

Примеры использования Опасную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Они не представляют опасности и не распространяют опасную радиацию вне устройства.
There is no danger of hazardous radiation outside the unit.
Мне кажется, мы нашли опасную комнату.
I think we found the danger room.
Значит, что ты уважаешь опасную работу.
Means you respect a dangerous job.
Если продукт является летучим и может создать опасную среду.
If product is as volatile as to generate hazardous atmosphere.
Проведение эвакуации не понадобилось, так как рабочие самостоятельно покинули опасную зону.
Evacuation was not necessary because the workers left their own danger zone.
Невыполнение этого условия может вызвать опасную отдачу.
Failure to do so may cause dangerous kickbacks.
Чрезвычайные меры, такие, как необходимость покинуть опасную зону или проконсультироваться с экспертом.
Emergency procedures such as the necessity to evacuate the danger area or to consult an expert.
Данное устройство может содержать опасную.
This unit may contain hazardous dust.
Предупреждение: Описывает потенциально опасную ситуацию.
Warning: Describes a potentially dangerous situation.
Я увезу тебя прямо** в опасную зону.
I will take you right♪ Into the danger zone.
материалы, дающие опасную для здоровья пыль.
materials that may make hazardous dust.
Чрезмерные военные санкции создают обстановку, опасную для всех граждан.
Excessive military sanctions create a dangerous situation for all civilians.
Я возьму тебя** прямо в опасную зону.
I will take you♪ Right into the danger zone.
Храбрый Губка Боб отправился в опасную прогулку по лабиринту.
Brave Spongebob is on an dangerous adventure in the maze.
Это объясняет" опасную журналистику.
It explains the danger journalism.
А я знаю одну очень опасную игру.
I know a very dangerous game.
Поместите их в Опасную Бригаду.
Put them in the Danger Gang.
Хлоя, ты втянута в очень опасную игру.
Chloe, you're involved in a very dangerous game.
Человека, который написал это, нужно послать в Опасную Бригаду а не нас.
The man who wrote that ought to be sent to the Danger Gang- not us.
Они характеризуют няню, как опасную.
They describe the nanny as dangerous.
Результатов: 983, Время: 0.0684

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский