Примеры использования Опозданием на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В Российской Федерации все партнеры- исполнители представляли отчеты о контроле с опозданием.
Предприятие, представившее годовой отчет с опозданием, имеет ограниченные возможности участия в государственных закупках.
Выпуск документов с опозданием-- это проблема, которая особенно затрудняет рассмотрение докладов для небольших делегаций.
Если бюджет будет платить с полугодовым опозданием, то Общественное будет сильно отставать от эволюции.
В случае прибытия с опозданием или преждевременного отъезда, оплата взимается за весь забронированный срок пребывания.
Вместе с тем он высказал обеспокоенность по поводу все возрастающего числа стран, которые представляют свои доклады с опозданием.
органов по правам человека с обеспокоенностью отметили, что все большее число государств представляют свои доклады с опозданием.
Субсидии малоимущим гражданам перечисляются со значительным( до 1 года) опозданием, а в некоторых субъектах Российской Федерации они не начисляются из-за отсутствия финансовых средств.
Прибытие в начале с опозданием на несколько минут, Есть хаос,
Это означает, что данная стратегия будет утверждена с опозданием- не ранее апреля 2016 года.
он получает почту с опозданием, он подвергается полному личному досмотру при обычных посещениях,
Семнадцатый показатель рассчитывают как процентную долю грузовых поездов, прибывших с опозданием менее 15 минут.
который был представлен с опозданием.
Что касается доставки его посылки с опозданием в январе 2005 года,
Как показывает опыт, печатные документы нередко распространяются с большим опозданием и не доходят до всех, кто в них нуждается, особенно в периферийных отделениях.
доклад был представлен с более чем 10- летним опозданием.
был представлен с опозданием на девять лет.
Однако судебные постановления нередко выносятся с опозданием из-за нехватки прокуроров и судей;
также другим областям, поступали с большим опозданием.
хотя и с 10- летним опозданием.