Примеры использования Определяют на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Исследования по авариям определяют правильные причины аварий.
Владельцы гостевых домов определяют их стоимость на месте.
Законы и предписания определяют факты с правовыми последствиями.
Большинство пенсионных планов определяют« нормальный» пенсионный возраст.
Некоторые лидеры определяют целую эпоху в истории.
Предыдущие совещания, как правило, определяют основные вопросы повестки дня следующего совещания.
Определяют стратегические цели управления людскими ресурсами в соответствии с общеорганизационными потребностями;
Определяют возможности получения прибыли, которые отвечают потребностям рынка.
Следующие стадии определяют процесс автокалибровки.
Какие критерии определяют доступ к защите
Они определяют порядок реагирования ФКРООН на новые потребности стран- партнеров.
Маленькими или большими, определяют прочность репутации компании baxter.
Они определяют ее будущее.
Эти нормы определяют необходимые огнезащитные свойства.
Государства- члены через Совет Безопасности определяют мандаты ОПМ на конкретный срок.
Датчики наклона серии F99 надежно определяют угол наклона в автоматизированном промышленном
Последующие положения 11 определяют каждый организационный тип.
Определяют национальные мероприятия, запланированные для празднования этой годовщины;
Противопожарные и экологические ограничения определяют требования к ограждениям резервуаров.
Эти процессы определяют рост совокупной экономи ческой концентрации.