ОРГАНИЗАЦИЯ ПРОВЕЛА - перевод на Английском

organization hosted
organization undertook
organization carried out
organization convened
organization arranged

Примеры использования Организация провела на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В декабре 2011 года организация провела свой первый курс подготовки для частных предпринимателей в Соединенных Штатах Америки.
In December 2011, the organization held its first training course for private entrepreneurs in the United States of America.
Организация провела поездки по установлению фактов
The organization conducted fact-finding and research trips in China,
Организация провела оценку проекта по восстановлению источников средств к существованию в поддержку мира, начатого Программой развития Организации Объединенных Наций( ПРООН) в Непале в 2009 году.
The organization carried out an assessment of the Livelihood Recovery for Peace Project launched by the United Nations Development Programme(UNDP) in Nepal in 2009.
Декабря организация провела в Токио мероприятие под названием<<
The organization undertook"Human Rights Talk" in Tokyo on 5 December,
В 2008 году организация провела двухдневное консультативное совещание с участием 13 неправительственных организаций
In 2008, the organization hosted a two-day consultation involving 13 non-governmental organizations
Организация провела более 100 санитарно- просветительных ярмарок, посвященных в основном профилактической помощи,
The organization held over 100 health fairs with a focus on preventative care across its centres,
В ноябре 2011 года организация провела интернет- интервью с помощником Генерального секретаря по управлению людскими ресурсами интервью размещено на веб- сайте организации: www. acuns. org.
The organization conducted a podcast interview with the Assistant Secretary-General for Human Resources Management in November 2011 available on its website, www. acuns. org.
В период с 2009 по 2012 год организация провела мероприятия в рамках Международного дня борьбы со СПИДОМ;
From 2009 to 2012, the organization organized events in the framework of International AIDS Day,
В прошлом году Организация провела тщательный анализ своей практики
Last year the Organization carried out a thorough analysis of its practices
Мая 2006 года Всемирная метеорологическая организация провела в Женеве межучрежденческий симпозиум по созданию многофункциональных систем раннего предупреждения в целях осуществления комплексных мер по уменьшению опасности бедствий.
The World Meteorological Organization convened a multi-agency Symposium on Multi-Hazard Early Warning Systems for Integrated Disaster Risk Management in Geneva from 23 to 24 May 2006.
Организация провела первое празднование Международного дня мира 21 сентября 2010 года в Таиланде, на котором выступил с речью Генеральный секретарь.
September 2010, in Thailand, the organization hosted the first celebration of the International Day of Peace, at which the Secretary-General gave an address.
В 1995 году, во время войны в Боснии, организация провела кампанию по привлечению средств для реализации этой модели в пострадавшей в результате войны Боснии.
In 1995, when the war in Bosnia was going on, the organization undertook a fundraising campaign to establish this model in war-stricken Bosnia.
Организация провела целый ряд параллельных мероприятий, посвященных правам человека, в рамках заседаний различных учреждений Организации Объединенных Наций.
The organization held numerous side events on human rights at meetings of United Nations agencies.
В 2009 году организация провела опрос о ходе выполнения Целей развития тысячелетия для оказания последующей помощи в разработке соответствующих мероприятий на оставшиеся годы.
In 2009, the organization conducted a survey on the status of the implementation at the city level of the Millennium Development Goals in order to subsequently help to develop activities for the remaining years.
На пятьдесят седьмой сессии( 2013 год) организация провела параллельное мероприятие по включению мощного потенциала женщин в укрепление мира и государственное строительство;
At the fifty-seventh session(2013), the organization organized a side event on weaving women's power into peace and nation-building.
Организация провела ряд национальных,
It has organized a number of national,
В 2011 году организация провела три круглых стола по вопросам многостороннего
In 2011, the organization convened three round-table events on multi-stakeholder
Организация провела несколько параллельных мероприятий
The organization held several side events
Организация провела пять международных женских форумов в Мексике
The organization hosted five international women's forums in Mexico
Организация провела два семинара в рамках программы поддержки на местах усилий по модернизации кубинского сельского хозяйства, разработанной ПРООН в 2012 году.
The organization carried out two workshops as part of the programme on local support for agricultural modernization in Cuba that UNDP developed in 2012.
Результатов: 375, Время: 0.0403

Организация провела на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский