ОРИЕНТИРА - перевод на Английском

guide
руководство
гид
направлять
справочник
путеводитель
руководствоваться
пособие
руководить
экскурсовод
проводником
benchmark
контрольный показатель
контрольный параметр
критерий
эталонный показатель
бенчмарк
сравнительный
эталоном
ориентиром
базового
базисных
reference
ссылка
упоминание
указание
референс
справочных
эталонных
исходной
контрольной
справки
уделением
guideline
руководство
принцип
инструкция
положение
директива
ориентир
руководящего
рекомендации
guidance
руководство
консультирование
руководящие указания
рекомендации
указания
руководящие принципы
ориентиры
ориентации
инструкции
наведения
reference point
ориентир
точкой отсчета
контрольная точка
исходная точка
отправной точкой
опорной точки
опорного пункта
эталона
отправного пункта
landmark
ориентир
лэндмарк
исторической
достопримечательностью
знаковым
эпохальное
знаменательным
памятником
вехой
важной вехой
reference points
ориентир
точкой отсчета
контрольная точка
исходная точка
отправной точкой
опорной точки
опорного пункта
эталона
отправного пункта
orientation
направленность
направление
ориентированность
ориентировка
инструктаж
курс
ориентации
ознакомительных
ориентационные
ориентирования

Примеры использования Ориентира на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
открывает экологический аудит в качестве ориентира для исполнительных действий государственной администрации с точкой опоры на полицейской власти он имеет на людях.
environmental auditing is also seen as a guideline for public administration oversight actions with a focus on police power over private individuals.
Наконец, доклады экспертов призваны служить в качестве ориентира для государств- участников
Lastly, expert reports were meant to serve as a reference for States parties
Доходность акций составила 5, 90 процента по сравнению с 6, 96 процента, индексом ориентира доходности, рассчитанным компанией" Morgan Stanley Capital International( MSCI)" на финансовый двухгодичный период, закончившийся 31 марта 2012 года.
The equity had a return of 5.90 per cent compared with 6.96 per cent of the Morgan Stanley Capital International(MSCI) benchmark for the fiscal biennium ending 31 March 2012.
В качестве ориентира, расход гелькоута составляет приблизительно 450- 600г/ м2( в зависимости от пигмента)
As a guide, approximately 450-600 g/m2 of gelcoat mixture(depending on pigment) will give the
Обеспечение" крайнего" ориентира для редакторов, издателей
Offering'last resort' guidance for editors, publishers,
Использовать руководящие принципы в качестве ориентира для пересмотра и обновления существующих стратегий
Use the guiding principles as a benchmark to review and update existing ICSC policies
Используя эту концепцию в качестве ориентира, будет составлен подробный национальный план осуществления, обеспечивающий выполнение обязательств по отдельным протоколам.
Using the concept as a guideline, a detailed National Implementation Plan will be drawn up to ensure meeting obligations for selected Protocols.
Будет придерживаться в качестве ориентира для определения размера своего взноса скорректированной шкалы взносов Организации Объединенных Наций.
Will follow the adjusted United Nations scale of assessment as a reference for the amount of their contribution.
ошибка практического ориентира использования этой модели как бы во благо человека.
error practical guide to use this model as a good person.
Формализация использования реальной ставки в качестве ориентира базовой ставки требует большей детализации со стороны Нацбанка,
Formalizing the use of real rate as the benchmark for base rate requires more detail from the National Bank,
В качестве ориентира для Договаривающихся сторон можно отметить,
As guidance to Contracting Parties, the EU addresses
Комиссия предлагает в качестве ориентира пользоваться новой программой ЭНЕЙ- программой финансовой
The Commission proposes using as a reference point the new AENEAS programme for financial and technical assistance to
В качестве ориентира, Список I наркотиков предусматривает максимум 7 лет тюрьмы за хранение наркотиков
As a guideline, Schedule I drugs carry a maximum 7-year prison sentence for possession for an indictable offense
Он призвал государство продолжать осуществление своего документа по стратегии сокращения масштабов нищеты как основы для диалога и ориентира для решения всех вопросов, касающихся национальных стратегий развития.
It encouraged the State to continue implementing its poverty reduction strategy paper as a framework for dialogue and reference for all questions regarding national development policies.
Результаты развития и эволюции опытно- демонстрационной зоны, которые будут использоваться в качестве ориентира для определения мер по другим районам.
Development and evolution of a pilot zone that will be used as a guide for measures in other regions;
Они используются в качестве ориентира для поиска верхних суставных фасеток крестца в качестве руководства при установке крестообразных винтиков в хирургии позвоночника.
They are used as a landmark for finding the superior articular facets of the sacrum as a guide to place sacral pedicle screws in spine surgery.
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ Стратегия национальной безопасности Республики Армения принимается в качестве ориентира для представления основных направлений стратегии внутренней
The National Security Strategy of the Republic of Armenia serves as a guideline for the determination of the main directions, challenges and priorities of the countrys domestic
В настоящее время в центре дискуссий находится вопрос о разработке ориентира и показателей для описания процессов строительства зданий в контексте смягчения последствий изменения климата.
Discussions are currently focused on developing a benchmark and indexes to describe building construction processes for climate change mitigation.
указаны лишь в качестве общего ориентира.
are given for general guidance only.
Продолжать осуществление своего документа по стратегии сокращения масштабов нищеты как основы для диалога и ориентира для решения всех вопросов, касающихся национальных стратегий развития( Тунис);
Continue to implement its poverty reduction strategy paper as a framework for dialogue and reference for all questions regarding national development policies(Tunisia);
Результатов: 323, Время: 0.2281

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский