ОРИЕНТИРОВОЧНЫЕ ДАННЫЕ - перевод на Английском

estimates
смета
оценка
расчетный показатель
прогноз
оценочный показатель
расчет
рассчитать
оценить
сметные
оценочные данные
indications
индикация
представление
индикатор
данные
указанием
признаков
свидетельством
информацию
показателем
показанием
indicative figures
ориентировочный показатель
indication
индикация
представление
индикатор
данные
указанием
признаков
свидетельством
информацию
показателем
показанием
estimate
смета
оценка
расчетный показатель
прогноз
оценочный показатель
расчет
рассчитать
оценить
сметные
оценочные данные

Примеры использования Ориентировочные данные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В таблице 21 ниже приводятся ориентировочные данные относительно общей потенциальной экономии при осуществлении поездок на ежегодные сессионные заседания,
Table 21 below provides an indication of the total potential savings for travel to the annual meeting sessions,
В ответ на просьбу представить ориентировочные данные об издержках перехода для малых
Responding to a request for indicative figures on the costs of conversion for small
Представление ориентировочных данных об объеме необходимых ресурсов в контексте среднесрочного плана еще не принесло существенных результатов.
The provision of indicative estimates of necessary resources in the context of the medium-term plan has not yielded meaningful results.
первым в своем роде, невозможно сопоставить результаты за 2009 год с предыдущими ориентировочными данными.
it is not possible to compare the 2009 results with previous, tentative figures.
По оценкам, опосредованные последствия малярии-- которые в значительной степени обходятся вниманием в ориентировочных данных по заболеваемости и смертности в связи с малярией-- являются причиной смерти до 200 000 младенцев в год в одной только Африке
It is estimated that the indirect effects of malaria, which are mostly overlooked in estimates of malaria-related morbidity and mortality, result in up to 200,000 infant deaths per year in Africa alone,
включая усилия по сокращению расходов и получению ориентировочных данных от других почтовых служб в отношении аналогичных положений, касающихся покрытия условных обязательств.
including efforts to cut costs and to obtain benchmarking data from other postal services regarding similar provisions for contingent liability.
В докладе представлены ориентировочные данные.
The figures given in the report were indicative.
Однако включение в перепись вопроса о месте предыдущего проживания позволило бы получить важные ориентировочные данные.
However, the inclusion of information on the previous place of residence would allow the production of important benchmark data.
Ниже приводятся ориентировочные данные о возможной экономии в МООНПГ в результате осуществления соглашений об аренде с обслуживанием.
Provided below are rough estimates of the possible savings in UNSMIH that were attributable to the implementation of the wet-lease arrangements.
На рисунке F приведены ориентировочные данные для максимального количества
F shows guide values for the maximum quantities
Ориентировочные данные, содержащиеся в докладе Генерального секретаря, указывают на то, что малярия как никакое другое заболевание самым тесным образом связано с нищетой.
The preliminary indicators highlighted in the report of the Secretary-General note that malaria has the highest association of any disease with poverty.
Ему удалось получить только ориентировочные данные( см. таблицу ниже),
Only estimates could be compiled(see table below) since, according to the Greek authorities,
оратор предлагает обратиться к врачам и в больницы с просьбой представить ориентировочные данные о таких абортах.
doctors should be asked to provide rough estimates of such procedures.
Приведенные ранее ориентировочные данные не являются исчерпывающими,
The guidelines indicated above are not exhaustive,
Ориентировочные данные о числе подмандатных УВКБ лиц по состоянию на 31 декабря 2000 года в разбивке по регионам
Indicative populations of concern to UNHCR, as at 31 December 2000, are shown by region
позволят получить важные ориентировочные данные для оценки достижения целей Абуджийской декларации 2005 года.
will provide important indicator data for evaluating achievement of the 2005 Abuja targets.
В таблице 5 доклада представлены ориентировочные данные по 30летним облигациям с фиксированной процентной ставкой облагаемого налогом дохода в разбивке по трем рейтинговым категориям( 5,
Table 5 of the report shows indicative 30-year taxable fixed interest rates under three rating categories(5.75 per cent for Aa/AA, 6.2 per cent for A/A
В настоящее время нет даже ориентировочных данных о количестве детей, попрежнему находящихся в составе этих групп.
There are no estimates of how many children remained in these groups.
Ориентировочные данные об экономии средств
Estimates of cost savings
фактические и ориентировочные данные.
actuals and indications.
Результатов: 288, Время: 0.0421

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский