ОСВЕЩЕННАЯ - перевод на Английском

illuminated
освещать
озаряет
подсветить
светиться
гореть
загораются
lit
световой
светло
лайт
индикатор
свете
легкими
светлые
освещения
учетом
освещенности
illumined
освещать
lighted
световой
светло
лайт
индикатор
свете
легкими
светлые
освещения
учетом
освещенности
highlighted
подчеркивают
выделить
изюминкой
свидетельствуют
осветить
высвечивают
отмечаем
указывают
выявить
выделения
covered
охватывать
прикрытие
покрытие
кавер
чехол
распространяться
включать
кожух
укрытие
крышку

Примеры использования Освещенная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
просторная и хорошо освещенная с двух из них имеет доступ к прекрасным балконом.
spacious and well illuminated with two of them having access to a lovely balcony.
Почему каждую субботу вечером церковь в Тэзе, освещенная маленькими свечами, которые все держат в руках,
Why is it that, every Saturday evening, the church at Taizé, illuminated by the small candles that everyone holds in their hand,
покровителя всех моряков, освещенная в Иерусалиме над гробом Господним.
the patron saint of sailors, illuminated in Jerusalem at the Holy Sepulchre.
покидает Ваше лицо, освещенная, эластичной и мягкой.
leaves your face illuminated, supple and soft.
Возле спортивной базы" Dzintariņš" находится асфальтированная и освещенная спортивная трасса для активного отдыха( велотрасса).
Near the sports complex"Dzintariņš" there is an asphalted and illuminated athletic track for outdoor activities(cycle track).
Зимой в непосредственной близости от отеля Aktiv- und Wellnesshotel Haidachhof проходит освещенная трасса для катания на санках.
In winter an illuminated toboggan run is in the immediate vicinity of Aktiv- und Wellnesshotel Haidachhof.
фон, освещенная планета, текст,
background, illuminated planet, text,
Высота башни 14 метров, а освещенная часть находится в 24 метрах от уровня моря.
The tower's height is 14 meters and the illuminating part is 24 meters from the sea level.
Освещенная мною сегодня политика и деятельность являют собой результаты решений
The policies and actions I have outlined today are the results of decisions
На правой стороне находится освещенная жилая комната с удобным диваном и креслами.
On the right-hand side there is a luminous living equipped with a comfortable sofa and with armchairs.
В этом контексте освещенная в докладе деятельность Организации Объединенных Наций в прошедшем году и успешное проведение Саммита тысячелетия вселяют надежду.
In this context, the endeavours undertaken by the United Nations in the past year, as described in the report, along with the successful holding of the Millennium Summit, are promising.
Освещенная в темное время суток мощными прожекторами башня видна почти что с любой точки города.
The tower is visible almost from any point of the city, because it is illuminated with power searchlights in the dark.
Освещенная квартира состоит из 3 спальни,
This bright house boasts 3 bedrooms,
Опять освещенная магистраль- улица кропоткина,
Again a brightly lit thoroughfare- Kropotkin Street,
Ключевая тема, освещенная как в этом, так и в других докладах- это стратегическая необходимость последовательной национальной политики в отношении доступа
A key theme highlighted in both this and other reports is the need for a strategic and coherent national policy on access
Другая важная область, освещенная миссией, касалась охраны окружающей среды,
Another major area highlighted by the mission was protection of the natural environment,
Четвертая сессия КМС, освещенная в рассматриваемом ежегодном докладе( А/ 65/ 701),
The fourth session of the PBC, covered in the annual report under consideration(A/65/701), was a landmark
для защиты от предъявленных ему обвинений в клевете журналисту достаточно доказать, что освещенная им тема имеет общественную значимость
the accusations of defamation, it is enough for a journalist to prove that the covered by him topic is of social significance,
если информация освещенная здесь поможет тебе сформироваться,
If the information described here will help you develop,
двойая раковина, освещенная зеркало для макияжа,
double vanities, lighted makeup mirror,
Результатов: 61, Время: 0.042

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский