Примеры использования Осмотра на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Рекогносцировочной съемки и технического осмотра.
К какому же выводу приходишь после осмотра дворца?
Недвижимость продается уже во время первого или второго осмотра».
Ультразвуковых осмотра тазобедренного сустава факультативно.
Проведение осмотра взрывчатых веществ,
Крышка может быть удален из удобства осмотра и технического обслуживания.
Исключительных случаях таможенные органы могут потребовать осмотра дорожного транспортного.
Не так давно мальчик вернулся с очередного осмотра.
Допроса подозреваемых лиц и осмотра мест преступлений;
Проведения осмотра и освидетельствования;
Проведение регулярного технического осмотра способствует длительной
начался с презентации и осмотра банка.
Правовая основа для осмотра транспортных средств.
После осмотра- обед
Визуального осмотра дорог там, где это было возможно.
Иордания проводит также политику обязательного медицинского осмотра для вступающих в брак.
Обеспечение обязательности предбрачного медицинского осмотра.
К системе подключены 767 операторов технического осмотра.
Применение беспилотников для осмотра гнезд белоплечего орлана.
Дней… от осмотра до предпродажного соглашения.