ОСМОТРА - перевод на Английском

inspection
осмотр
инспекция
проверка
контроль
инспектирование
инспекционной
освидетельствования
инспекторов
examination
рассмотрение
изучение
обследование
экзамен
осмотр
анализ
исследование
освидетельствование
допрос
экспертизы
visiting
посещение
приезд
побывать
визита
посетить
поездки
навестить
пребывания
заходите
зайдите
examining
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
survey
обследование
обзор
опрос
исследование
съемка
вопросник
съемочных
checks
проверка
чек
контроль
чека
заезд
контрольный
проверьте
убедитесь
посмотри
ознакомьтесь
viewing
просмотра
смотровой
просматривать
рассматривая
обзора
обозрения
считая
наблюдения
посмотреть
визирования
examinations
рассмотрение
изучение
обследование
экзамен
осмотр
анализ
исследование
освидетельствование
допрос
экспертизы
inspections
осмотр
инспекция
проверка
контроль
инспектирование
инспекционной
освидетельствования
инспекторов
visit
посещение
приезд
побывать
визита
посетить
поездки
навестить
пребывания
заходите
зайдите
check
проверка
чек
контроль
чека
заезд
контрольный
проверьте
убедитесь
посмотри
ознакомьтесь
surveying
обследование
обзор
опрос
исследование
съемка
вопросник
съемочных
viewings
просмотра
смотровой
просматривать
рассматривая
обзора
обозрения
считая
наблюдения
посмотреть
визирования

Примеры использования Осмотра на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рекогносцировочной съемки и технического осмотра.
Reconnaissance and technical survey.
К какому же выводу приходишь после осмотра дворца?
What conclusion do you come to after visiting the palace?
Недвижимость продается уже во время первого или второго осмотра».
A buyer snaps it up during the first or second viewing.
Ультразвуковых осмотра тазобедренного сустава факультативно.
Ultrasound examinations of the hip(optional);
Проведение осмотра взрывчатых веществ,
Carrying out inspections of explosives, firearms
Крышка может быть удален из удобства осмотра и технического обслуживания.
The cover can be removed from easy inspection and maintenance.
Исключительных случаях таможенные органы могут потребовать осмотра дорожного транспортного.
Cases, Customs authorities can require examination of road vehicle.
Не так давно мальчик вернулся с очередного осмотра.
Not so long ago the boy returned from just another survey.
Допроса подозреваемых лиц и осмотра мест преступлений;
Interrogating suspects and visiting scenes-of-crime.
Проведения осмотра и освидетельствования;
Conducting examinations and inspections.
Проведение регулярного технического осмотра способствует длительной
Regular preventive maintenance inspections ensure faultless performance
начался с презентации и осмотра банка.
has started with presentation and examination of the Bank.
Правовая основа для осмотра транспортных средств.
Legal basis for vehicle inspection.
После осмотра- обед
After the visit- lunch
Визуального осмотра дорог там, где это было возможно.
Visual inspections of the railway, where possible.
Иордания проводит также политику обязательного медицинского осмотра для вступающих в брак.
Jordan has also adopted a policy of compulsory premarital medical examinations.
Обеспечение обязательности предбрачного медицинского осмотра.
Making the pre-marital medical examination compulsory.
К системе подключены 767 операторов технического осмотра.
Technical inspection operators are connected to the system.
Применение беспилотников для осмотра гнезд белоплечего орлана.
Usage of UAV for Surveying Steller's Sea Eagle Nests.
Дней… от осмотра до предпродажного соглашения.
Days from visit to pre-sale agreement.
Результатов: 1440, Время: 0.071

Осмотра на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский