Примеры использования Осмотру на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Перечень частей, подлежащих осмотру.
соответствующий фильтр подвергаются визуальному осмотру.
Теперь подготовьте винтовки к осмотру.
Недвижимость очень рекомендуется к осмотру.
После этого каждое въезжающее в гараж автотранспортное средство подвергалось осмотру и бралось под охрану.
Предметы оборудования и/ или части, подлежащие осмотру;
ремонту или осмотру, дождитесь останова всех вращающихся деталей и переведите все органы управления в нерабочее положение.
Приступай к осмотру первого изображения,
Также на этом сайте можно найти информацию о специфических требованиях к осмотру и вакцинации животных в некоторых странах также находящихся в пределах ЕС.
Публикация" Здравоохранение и социальное обеспечение, 2000- 2006 годы" содержит советы по осмотру молочных желез, остеопорозу, кормлению грудью, а также информацию о жестоком обращении с женщинами.
Благодаря регулярному техническому обслуживанию и осмотру печных установок можно часто заранее распознать повреждения
До зачистки каждая шина подлежит тщательному осмотру как с внутренней, так и с внешней стороны, с тем чтобы удостовериться в ее пригодности для восстановления;
Если судно не подвергается осмотру каждые пять лет в соответствии с ВОПОГ, то выявление модификаций, которые имели место, может оказаться трудной задачей.
И наружному осмотру через промежутки времени, установленные для каждого типа цистерны в соответствии с пунктом 6. 8. 2. 4. 3.
оставшихся в живых лиц, а также осмотру места событий;
Далее эти грузы перемещаются до мест таможенного оформления исключительно с таможенным сопровождением и там 100% грузов подвергаются физическому осмотру.
Все элементы манекена должны подвергаться визуальному осмотру на предмет наличия повреждений и при необходимости должны быть заменены до начала сертификационного испытания.
После удара усовершенствованную детскую удерживающую систему подвергают визуальному осмотру без открытия пряжки в целях выявления каких-либо повреждений или поломок.
Согласно физическому осмотру, у кошки не было клинических признаков системных патологий,
Договаривающаяся сторона обязана своевременно и за свой счет проводить необходимые мероприятия по техническому обслуживанию и осмотру.